我的喜心落在草丛里


我的喜心落在草丛里了,过路的人,幸福的人,把你们的灯都拿来,帮助我寻找。
我的姑娘跟一个高大的白面骑士走了。我追赶她远远地深入草原。我射一支箭正中目标。我的姑娘从马上跌下,倒在草原上,当夜色下降时,那匹马儿奔走了。
把你们所有的灯都拿来,过路的人,幸福的人,我的喜心落在草丛里了,来帮助我寻找。
“你应该射杀的不是她,而是那个骑士。你原来可以找到你的喜心还活着,也许她还会原谅你。”——“我不敢射他,因为他是个非常高大的骑士,他的神气非常吓人,腰里还挂着宝剑。”
我的喜心落在草丛里了,过路的人,幸福的人,把你们所有的灯都拿来,帮助我寻找。
“如果你找到的果真是她,你只好在你的喜心上竖起一个十字架。纵使你寻找了一百年,你只能随着季节,找到黄土、青草和白雪。你也只能找到光辉的诗句,可是你再也找不到你的美人。”
把你们所有的灯都拿来,过路的人,幸福的人,我的喜心落在草丛里了,来帮助我寻找。


作者
保尔·福尔

译者
施蛰存

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论