雪夜林边小立飞白 译

雪夜林边驻马金舟 译


我想我认识树林的主人
我想我认识这树林的主人,
他家住在林边的农村;
不过他的住房在村庄里面。
他不会看见我暂停此地,
他不会看到我正停于此处,
欣赏他披上雪装的树林。
观赏他的树林被积雪淤满。

我的小马准抱着个疑团:
我的小马定以为荒唐古怪,
干嘛停在这儿,不见人烟,
停下来没有靠近农舍一间,
在一年中最黑的晚上,
于树林和冰洁的湖滨当中,
停在树林和冰湖之间。
在这一年中最阴暗的夜晚。

它摇了摇颈上的铃铎,
它摇晃了一下颈上的铃儿,
想问问主人有没有弄错。
探询是否有什么差错出现。
除此之外唯一的声音
那唯一飘掠过的别样声响,
是风飘绒雪轻轻拂过。
是微风吹拂着柔软的雪片。

树林真可爱,既深又黑,
树林可爱,虽深暗而黑远,
但我有许多诺言不能违背,
但我已决意信守我的诺言,
还要赶多少路才能安睡,
在我睡前还有许多路要赶,
还要赶多少路才能安睡。
在我睡前还有许多路要赶。


添加译本