仰望那些星辰,我很清楚
抬头望星星,我很清楚,
为了它们的眷顾,我可以走向地狱,
若它们愿意,我可以下地狱,
但在这冷漠的大地上
但在尘世上冷漠是人类或野兽
我们不得不对人或兽怀着恐惧。
最不令我们感到可怕的东西。
我们如何指望群星为我们燃烧
要是星星用我们不能回报的激情
带着那我们不能回报的激情?
为我们燃烧,我们有何话说?
如果爱不能相等,
如果感情不能平等,
让我成为爱的更多的一个。
让那爱得更多的是我。
我想我正是那些毫不在意的
虽然我常觉得我
星辰的爱慕者,
是星星的仰慕者,它们并不在乎;
我不能,此刻看着它们,说
不过现在看到它们,我也不能说
我整天都在思念一个人。
我整天把一颗想得好苦。
如果所有的星辰都消失或死去,
要是所有星星都殒落或失踪,
我得学会去看一个空洞的天空
我将学会眺望一个虚无的天空
并感受它绝对黑暗的庄严,
并感到它那全然黑暗的庄严,
尽管这得使我先适应一会儿。
虽然这可能要花我一点儿时间。