欢笑的歌袁可嘉 译

笑歌张炽恒 译


苍翠的树林笑出快乐的声音,
当绿色的树林以欢快的声音笑着,
鳞鳞的水波也流得欢欣,
那微波荡漾的流水笑着跑过,
轻风里我们的笑语相闻,
当大气以我们的欢声笑语笑着,
青山欢笑着发出它嘈杂的声音。
绿色的山冈以它的喧声笑着,
一片片草地笑个绿盈盈,

蚱蜢笑着看这欢乐的光景;
当草地以它生动的绿色笑着,
玛丽、苏珊、还有爱茉莉,
蚱蜢在那欢乐的景象中笑着,
又甜又圆的嘴唱道:“哈,哈,嘻!”
当玛丽,苏珊,还有爱弥丽她们
树荫里彩色的鸟儿欢笑,
以甜蜜的小嘴唱着:“哈哈——嗬!”
我们桌上放着胡桃和樱桃;

来吧,和我生活欢笑在—起,
当色彩瑰丽的鸟儿在林荫中笑着,
齐唱甜美的乐曲:“哈,哈,嘻!”
放着樱桃和栗子的餐桌已摆开,
来住下吧,高高兴兴,和我一块儿,
齐声欢唱那悦耳的:“哈哈——嗬!”


添加译本