我必须告诉你,
I must tell you
这株幼小的树
this young tree
它滚圆坚实的树干
whose round and firm trunk
在潮湿的
between the wet
人行道和阴沟之间
pavement and the gutter
(那里有水
(where water
点点滴滴)升起
is trickling) rises
浑然一体
bodily
升入空中
into the air with
弯弯扭扭地
one undulant
一刺,到一半高度——
thrust half its height—
然后
and then
分开、变细
dividing and waning
向各个方向
sending out
送出
young branches on
幼嫩的枝干——
all sides—
挂满了茧
hung with cocoons
渐渐稀疏
it thins
直到什么也不剩
till nothing is left of it
只有两根
but two
长满古怪树瘤的
eccentric knotted
树枝
twigs
向前弯曲
bending forward
长在树顶,如角然
hornlike at the top