自白柳向阳 译

ConfessionLouise Glück


要说我没有畏惧——
To say I'm without fear--
这不真实。
It wouldn't be true.
我害怕疾病,羞辱。
I'm afraid of sickness, humiliation.
和任何人一样,我有我的梦想。
Like anyone, I have my dreams.
但我已经学会了隐藏它们,
But I've learned to hide them,
保护自己
To protect myself
免得心满意足:一切幸福
From fulfillment: all happiness
都会招惹命运三女神的怒火。
Attracts the Fates' anger.
她们是姐妹,是野蛮人——
They are sisters, savages--
说到底,她们
In the end they have
没有感情,只有妒忌。
No emotion but envy.


添加译本