A mélypont ünnepélyeJános Pilinszky

Festen for det laveste punktAstrid Hjertenæs Andersen 译


Az ólak véres melegében
Hvem er det som våger å lese
ki mer olvasni?
i stallenes blodige varme?
És ki mer
Hvem tør begi seg på vei
a lemenő nap szálkamezejében,
eller noe sted hen
az ég dagálya és
i den flisete feltet av solnedgang,
a föld apálya idején
i tider av himmelflo
útrakelni, akárhová?
og jordebbe?

Hvem er det som våger å stå
Ki mer
med lukkede øyne
csukott szemmel megállani
på det laveste punkt,
ama mélyponton,
der hvor
ott, ahol
det alltid vil finnes et siste vink,
mindíg akad egy utolsó legyintés,
et hustak,
háztető,
et vidunderlig ansikt, eller bare
gyönyörü arc, vagy akár
en hånd, et nikk, en håndbevegelse?
egyetlen kéz, fejbólintás, kézmozdulat?
Hvem kan med rolig hjerte

senke seg ned i drømmen
Ki tud
som skyller over barndommens sorger
nyugodt szívvel belesimúlni
og løfte havet til sitt ansikt som en håndfull vann?
az álomba, mely túlcsap a gyerekkor
keservein s a tengert
marék vízként arcához emeli?

1972


添加译本