J'aime bienRácz Judit 译

Kedvelem…哲爾吉·畢崔


J'aime bien la technique pudique :
Kedvelem a szemérmes technikát:

au terme d'une longue liste,
hosszú lajstrom utolsó tagjaként

citer la bien-aimée presque
megemlíteni kedvesünket, szinte

comme en passant ("...et fidèle comme Annabelle.")
mellékesen („… és hű, mint Annabelle.”)

-Mais done :
– Mégis:

que résonne son nom.
megcsendítve nevét.

Que tu sentes sur toi son regard,
Hogy az ő tekintetét érezd

lecteur, en refermant mon livre,
magadon, olvasó, becsukva könyvem,

et que tu dises : la route est longue, y parvenir
s így szólj: hosszú az út, s megérkezni,

en vérité n'est qu'un sourire fatigué. En vérité :
valóban, csak egy fáradt mosoly. Valóban:

parlant de l'Unique
az Egyetlenről szólva

"Par exemple..." — ainsi faut-il pouvoir le dire.
„Például…” – így kell indítani beszédünk.

Et pen importe ce qu'on a vécu. Beauconp de boue
S mindegy, min mentünk át. Sok

s'écoule avant que l'huile jaillisse, ou la source.
sár távozik, mielőtt olaj fakad vagy forrás.


添加译本