"Ach, was kümmert dich die Zukunft,
"Eh! mi gondod a jövőre?
grämt dich die Vergangenheit!
Eh! a múlttal mi közöd?
Tränen sind genug geflossen,
Könnyel a múlt sirja dombját
nur auf welkem Laub vergossen,
S a reménynek száraz lombját
wo kein Hoffen mehr gedeiht.
Hasztalan mit öntözöd?
Schuld und Fluch grausamer Zeiten,
Századoknak bűne, átka
lasten sie auf dir allein?
Mind csak téged terhel-e?
Leiden andre nicht im Lande
Nem talán még sokkal érzőbb,
grad wie du an all der Schande
Nem talán még sokkal vérzőbb
seufzend in Gewissenspein?...
Honfitársid kebele?..."
Hast du solche Leidgenossen,
Oh, tudom; de bánatomban
wird dadurch dein Herz geheilt?
Meg nem enyhít társaság;
Kann Gemeinsamkeit vermindern
Mint szülétlen több gyerekre
den Verwaisungschmerz von Kindern?
Osztatlan száll s mindegyikre
Jedes fühlt ihn ungeteilt!
Az egész nagy árvaság.
Schwerer wird dein eigner Kummer,
Sőt azáltal súlyosb részem,
doppelt Leid wird dir zum Lohn.
Hogy míg a tett melege
Willst du andrer Wunden heilen,
Más sebét enyhőbbé tészi:
mußt du ihre Schmerzen teilen,
Ő, szegény, csak kínját érzi -
traumbefangner Musensohn!
A lant méla gyermeke.
Wie wir hofften und uns täuschten!
Hogy reméltünk! s mint csalódánk!
Wollten in uns gehend dann
És magunkban mekkorát!...
einen Aussichtspunkt erkunden,
Hisz csak egy pontot kerestünk:
stürzten ab, als er gefunden,
Megtalálva, onnan estünk;
klagen nun uns selber an.
Így bukásunk lelki vád.
Wieviel Hefe kam nach oben
Mennyi seprő a pezsgésben,
im Geschäum, wie wenig Wein!
S mily kevés bor!... Volt elég,
Allzu viele ohn Gewissen
Kit nagy honszerelme vonzott
schnappten nach den besten Bissen.
Megragadni minden koncot,
Patrioten?... Nur zum Schein!
Nehogy más elkapja még.
Wieviel Maulhelden auch barmten
Mennyi szájhős! mennyi lárma!
um des Vaterlandes Not!
S egyre sűlyedt a naszád;
Führten nur das Wort im Munde,
Nem elég csak emlegetni:
schwätzten nur, da schon zugrunde
Tudni is kell jól szeretni,
ging der teuren Heimat Boot.
Tudni bölcsen, a hazát.
Ist fürwahr so unabwendlich
Vagy nekünk már így is, úgy is
unsres Volkes Untergang,
Minden módon veszni kell?
daß wir, fremder Macht ergeben
Egy világ hogy ránk omoljon?
hilflos uns nicht mehr erheben?
Kül-erőszak elsodorjon?...
Sind wir so unheilbar krank?...
Vagy itt-benn rohadni el?
1877 júl. 26