Unglückliche Liebe 7.János Majláth 译

A kesergő szerelem (7.) [Mint a szarvas, kit megére...]Sándor Kisfaludy


Wie der Hirsch, der schwer getroffen
Mint a szarvas, kit megére
Von des Jägers sicherm Pfeil,
  A vadásznak fegyvere,
Fleiht – zu spät – die Wund' ist offen,
Fut, - de későn, - foly már vére,
Und er findet niergends Heil;
  Vérzik tőle a csere:
So hab' ich mich abgewendet,
Úgy futok én a pár-szemtől,
Als ihr Aug' in meines sah;
  A seb mellem baljában;
Doch schon war der Pfeil gesendet,
Ázik a föld keservemtől
Schon das Weh im Busen da.
  Lábam minden nyomában.

Aber, ach, mein scheues Rennen
De hajh! mennél tovább érek,
Mehrt des Giftes tödtlich' Brennen!
Annál jobban gyűl a méreg
Weh, du armes trübes Herz,
  S beljebb rögzik szivembe; -
Nie enteilst du deinem Schmerz.
  Futok, hajh - de vesztembe.


添加译本