Glückliche Liebe 87.János Majláth 译

A boldog szerelem (87.) [Ez órának lejártával...]Sándor Kisfaludy


Wie sich diese Stunde wendet,
Ez órának lejártával
Kehrt sich ein Jahrhundert ab;
  Vége van e századnak;
Wenn das nächste Hundert endet,
A jövő száz lefolytával,
Ruhet, was jetzt lebt, im Grab.
  Kik most élnek, - sorvadnak.
Wir auch, die jetzt tändeln, scherzen,
Én is, te is, mi boldog pár,
Du und ich, ein glücklich Paar,
  Mi, kik itt most enyelgünk,
Sind dann auch schon welke Herzen,
Akkor mink is sorvadunk már, -
Mehren der Verblich'nen Schaar.
  Otthon lészen már lelkünk.
Theure, wie? dein Auge trübe?
Édesem te! szemed nedves?
Lass die Thränen, süsse Liebe!
Ne szomorogj, édes-kedves! -
Wohin uns das Schicksal zieht,
  Bár hol légyen lételünk,
Uns're Liebe geht ja mit.
  Szerelmünk ott lesz velünk.


添加译本