A kesergő szerelem (7.) [Mint a szarvas, kit megére...]Sándor Kisfaludy

Unglückliche Liebe 7.János Majláth 译


Mint a szarvas, kit megére
Wie der Hirsch, der schwer getroffen
  A vadásznak fegyvere,
Von des Jägers sicherm Pfeil,
Fut, - de későn, - foly már vére,
Fleiht – zu spät – die Wund' ist offen,
  Vérzik tőle a csere:
Und er findet niergends Heil;
Úgy futok én a pár-szemtől,
So hab' ich mich abgewendet,
  A seb mellem baljában;
Als ihr Aug' in meines sah;
Ázik a föld keservemtől
Doch schon war der Pfeil gesendet,
  Lábam minden nyomában.
Schon das Weh im Busen da.

De hajh! mennél tovább érek,
Aber, ach, mein scheues Rennen
Annál jobban gyűl a méreg
Mehrt des Giftes tödtlich' Brennen!
  S beljebb rögzik szivembe; -
Weh, du armes trübes Herz,
  Futok, hajh - de vesztembe.
Nie enteilst du deinem Schmerz.


添加译本