A boldog szerelem (87.) [Ez órának lejártával...]Sándor Kisfaludy

Glückliche Liebe 87.János Majláth 译


Ez órának lejártával
Wie sich diese Stunde wendet,
  Vége van e századnak;
Kehrt sich ein Jahrhundert ab;
A jövő száz lefolytával,
Wenn das nächste Hundert endet,
  Kik most élnek, - sorvadnak.
Ruhet, was jetzt lebt, im Grab.
Én is, te is, mi boldog pár,
Wir auch, die jetzt tändeln, scherzen,
  Mi, kik itt most enyelgünk,
Du und ich, ein glücklich Paar,
Akkor mink is sorvadunk már, -
Sind dann auch schon welke Herzen,
  Otthon lészen már lelkünk.
Mehren der Verblich'nen Schaar.
Édesem te! szemed nedves?
Theure, wie? dein Auge trübe?
Ne szomorogj, édes-kedves! -
Lass die Thränen, süsse Liebe!
  Bár hol légyen lételünk,
Wohin uns das Schicksal zieht,
  Szerelmünk ott lesz velünk.
Uns're Liebe geht ja mit.


添加译本