Kívánom-e valóban a szokatlant?
Verlang ik werkelijk naar het ongewone?
A görbe ágyat, felhasított paplant,
Naar het kromme bed, het opengesneden dekbed,
rút távozást és rosszkor érkezést,
naar lelijk weggaan en ongewenst aankomen,
arany lavórt és torkomon a kést?
naar een gouden wasteil en het mes op mijn keel?
Vadul szétbomló, fagyos társaságot,
Naar een uitwaaierend ijskoud gezelschap,
a hajtókámra tűzött árva számot,
een eenzaam nummer op mijn revers gespeld,
újabb lakást, padlótalan szobát,
weer een ander huis, een kamer zonder vloer,
tükörből visszanéző hódpofát?
een beverkop die terugkijkt uit de spiegel?
Pukkadt gumit, besült hengerfejet,
Een geklapte band, verbrande cilinderkoppen,
férfi melléből csorduló tejet,
naar melk die druppelt uit een mannenborst,
őshüllők vékonybőrű szárnyait,
het dunne vel van oerreptielenvleugels,
vagy ünnepi, liturgikus bakit?
een plechtige liturgische verspreking?
Kívánom-e, hogy ezek jöjjenek,
Verlang ik er wel naar dat deze komen
hogy névnapomra jelmezt öltsenek,
en zich speciaal voor mijn naamdag verkleden,
hogy perzsaszőnyegbe csavarjanak,
en mij dan in een Perzisch tapijt gerold
és jól a fejük fölé tartsanak?
eens lekker vasthouden boven hun hoofd?