De zeeDaróczi Anikó 译

A tengerZsuzsa Beney


Zoveel jaren heb je geleefd in de tijd.
Hány meg hány évig éltél az időben.
Daar mag je nu uit. Van onder de mensen
Már kiléphetsz. Az emberek közül
mag je verhuizen naar een onbewoond ver eiland.
elköltözhetsz egy lakatlan szigetre.
Je zult geen huizen meer zien, slechts de zee,
Ezentúl nem házakat látsz, csak a tengert
die opengaat naar de eindeloze einder.
a határtalan horizontra nyílót.
Zinkende, rijzende spiegels zul je zien
Sűllyedő, felbukkanó tükröket
in de zoute wind. Of één enkel vlak
a sós szélben. Vagy egyetlen lapos
zilveren dienblad, waarvan je niet kunt weten
ezüsttálcát melyről nem tudhatod
of het een spiegeling is van de hemel,
hogy az ég tükörképe, vagy talán
of de hoogte zelf die op het water is gedaald.
maga a vízre leszállott magasság.
Tussen de zeemansknopen boven en beneden
A fönt és a lent tengerészcsomói
in de lussen zul je je leven vergeten.
hurkaiban veszejted életed.


添加译本