Nakon dvadeset godinaEnver Čolaković 译

Húsz év múlvaJános Vajda


Ko na vrhu Montblanca led
(Gina emlékkönyvébe)

Kom ne ude sjaj, vjetra vlast,
Mint a Montblanc csucsán a jég,

Srce ne gori ni mimored
Minek nem árt se nap, se szél,

I ne muči ga nova strast.
Csöndes szívem, többé nem ég;

Oko mene zvijezda roj
Nem bántja újabb szenvedély.

Natječe se, blistavo sja;
Körültem csillagmiriád

Zrake na lik prosipa moj,
Versenyt kacérkodik, ragyog,

Stoga se još ne topim ja.
Fejemre szórja sugarát;

Al ponekad u tihu noć
Azért még föl nem olvadok.

Kada sanjarim posve sam,
De néha csöndes éjszakán

Jezero mladosti zna doć,
Elálmodozva, egyedül -

Labuda lika tvig gledam.
Mult ifjuság tündér taván

I tada mi srca bukne plam
Hattyúi képed fölmerül.

Ko u dugu noć zimsku snijeg
És ekkor még szivem kigyúl,

Montblanca kad se topi sam
Mint hosszu téli éjjelen

Pred suncem klizući niz brijeg.
Montblanc örök hava, ha túl

A fölkelő nap megjelen…


添加译本