The door of winter
冬之門
is frozen shut,
凍緊,
and like the bodies
像早已滅絕的
of long extinct animals, cars
動物的軀體,小汽車
lie abandoned wherever
被棄置在寒冷公路
the cold road has taken them.
可抵達的終點。
How ceremonious snow is,
大雪多麼隆重,
with what quiet severity
它以這般寂靜的莊嚴
it turns even death to a formal
把死亡也變成一場
arrangement.
正式的佈景。
Alone at my window, I listen
獨自在窗邊,我聽
to the wind,
風,
to the small leaves clicking
聽細小的樹葉
in their coffins of ice.
在它們冰制的棺材裏走動。