在你眼泉深处
Dans la source de tes yeux
栖居着迷途之海的渔网。
vivent les nasses des pêcheurs de la mer délirante.
在你眼泉深处
Dans la source de tes yeux
大海信守着约言。
la mer tient sa parole.
在此我抛下,
J’y jette,
一颗曾徘徊于尘世的心,
cœur qui a séjourné chez des humains,
褪去衣衫,交付一份誓言的焰芒:
les vêtements que je portais et l’éclat d’un serment :
黑暗愈暗,我愈发赤裸。
Plus noir au fond du noir, je suis plus nu.
背离成就了我的忠诚。
Je ne suis, qu’une fois renégat, fidèle.
我成为我时,我便是你。
Je suis toi, quand je suis moi.
在你眼泉深处
Dans la source de tes yeux
我漂浮,梦见劫掠。
Je dérive et rêve de pillage.
一根渔线勾住另一根:
Une nasse a capturé dans ses mailles une nasse :
我们在缠绕中诀别。
nous nous séparons enlacés.
在你眼泉深处
Dans la source de tes yeux
被绞者勒住其绳索。
un pendu étrangle la corde.