Oh Prague, oh Prague, that sound alone
Ó Praho, Praho, zvuky tyto
is music to my ears and heart!
mně znají v srdci hudbou hrát!
Your name into my soul has grown
Tvé jméno do duše mi vryto
and I adore you, whole and part!
a mám tě vroucí láskou rád!
Not for your history, fame lordly
Ne pro minulost, jež v Tvé skráně
that laurel-like adorns your head,
Ti sází slávy diadém,
nor for faith’s bitter chalice Godly,
ne pro ten hořký kalich Páně,
that you lifelong to swallow had,
jejž muselas pít v žití svém,
Nor for your temples, tombs of kings,
Ni hroby králů, v chrámech Tvých,
nor those grey stones’ voiced echoes, still,
ni kamenů těch šedých hlasy,
no, not your glory, bygone things,
ne, sláva dávná, dávné časy,
your present days, their glint I feel.
je lesk to dnů Tvých přítomných.
I love those houses gloomy, sombre,
Mám rád ty domy zasmušilé,
I love your streets and alleyways,
mám rád ty Tvoje ulice,
whether in pallid mist aslumber,
ať padají v nich mlhy bílé,
in blazing sun, or moonlight’s glaze.
zář slunce, neb lesk měsíce.
I love your roofscape ocean, spired,
Mám rád to moře střech a věží,
I love Petřín, in watchful dream,
mám rád ten Petřín dumavý,
whose sleeping child you are, admired.
jenž Tě jak spící děcko střeží.
I love Vltava’s doleful stream.
Mám rád proud smutné Vltavy.
And too, the bustle as I wander
A rád tím ruchem vířivým
down Na Příkopech boulevard go,
se po Příkopech spolu beru,
when lit by evening gas-lamps’ wonder
když vzplane plyn tam, v podvečeru,
of soft and golden-yellow glow.
tím světlem žlutým, zářivým.