Irma Geisslová

Václav Z J Pinkava 译


Podivná touha, divoká, mocná
A strange desire, potent and giddy

proniká srdcem mým,
deep in my heart invades

jak hledí měsíc větvemi stromů
as the moon watches me down through the treetops

zářivým okem svým.
fixing that eye’s bright gaze.



Ztíš se jen, touho, jak letní bouře,
Calm down, desire, like blusters of summer,

skutečnost pal tvůj uhasí,
Life will put out fiery flair,

v zániku tůně stáhne tě osud
Your fate will drag you to watery depths,

jak vodník oběť za vlasy.


Vodyanoy
clutching your hair.


添加译本