隐秘的自由冬至 译

Swoboda Tajemna米隆·比亚沃舍夫斯基


他们彼此传递着墙壁,
Przekazywali sobie ściany
像传递生命的血浆。
jak plazmę życia.

他们在家族里培育
Hodowali w rodzinie
   原始衣柜,
	pra-szafy
   原始门把手。
	pra-klamki.

当楼梯的盘旋松散开来,
Gdy rozkręciły się zwoje schodów
当房子
gdy poszedł dom
          沉到水底,
   na dno,
他们感到:衣柜留在他们小小的肝脏里,
czuli: szafa została w ich małej wątrobie,
他们几乎觉得:餐柜能通过言说
myśleli prawie: kredens istnieje
                                            而存在。
      poprzez powiedzenie.
只要用嘴发出吱呀声——
wystarczy zskrzyczeć ustami -
门就笑了……
śmieją się drzwi...

风景被劈成合成物,
Krajobraz rozłupanym na syntezy
他们走向那应许的地板,
szli do podłogi obiecanej,
那是每个人
którą obiecywał
向自己许诺的。
każdy sam sobie.

他们不曾吟唱《传道书》。
Nie zaśpiewali Eklezjasty.

虚空属于被选中的人。
Marność jest dla wybranych.

被选中的人很少。
Wybranych jest mało.

因为——每个人
Albowiem - wybiera
              自己选择——
  każdy -
                            自己。
   sam siebie


添加译本