而死亡必不能称霸一方。
而死亡亦不得独霸四方。
赤裸裸的死者必将同
死者赤身露体,死者亦将
那风中的人西天的月相融;
汇合风中与落月中的那人;
当他们骸骨被剔净连净骨亦清除,
等白骨都剔净,净骨也蚀光,
他们必将有星星在手肘在双足;
就拥有星象,在肘旁,脚旁;
即使他们疯狂他们将觉醒,
纵死者狂发,死者将清醒,
即使沉沦他们将站得直挺;
纵死者坠海,死者将上升;
即使爱人消逝爱意将永久;
纵情人都失败,爱情无恙;
而死亡必不能称霸一方。
而死亡亦不得独霸四方。
而死亡亦不得独霸四方。
而死亡必不能称霸一方。
在曲折且蜿蜒的海底,
他们长卧在汹涌海洋
死者久卧,不死在风里;
而必不朝死亡软弱投降;
刑架上挣扎,肌腱松懈,
把刑具加身拧他们断筋绝脉,
系在轮上,死者不断绝;
令五马分尸,而他们钢躯不坏;
信仰在手中将断成两半,
掌心的信念将撕成两片,
独角兽的罪恶将死者贯穿;
独角的恶魔狠狠冲撞其间;
百骸破碎,死者不开裂;
把他们四肢碎裂而他们绝不陨灭。
而死亡亦不得独霸四方。
而死亡必不能称霸一方。
而死亡亦不得独霸四方。
而死亡必不能称霸一方。
不再有海鸥向耳畔嘶喊,
在他们耳边海鸟不再呼唤,
或是浪涛嚣嚣地拍岸;
而滚滚的波涛不再拍岸;
花曾开处,不再有花瓣
雨曾摧残花处鲜花不再
举头迎接敲打的骤雨;
昂首,向暴雨的残害低头;
纵死者既狂且毙如铁钉,
即使他们疯狂即使死成一颗钉子,
人颅如锤锤穿了雏菊;
他们穿过雏菊像把榔头猛然抬首;
曝裂于阳光,直到太阳飞迸,
他们在太阳驻守直到太阳陨落,
而死亡亦不得独霸四方。
而死亡必不能称霸一方。