cenamos en una habitación pequeña
晚餐在一间小屋
cinco personas alrededor
五个人围坐
de una mesa rectangular estilo dinastía Qing
那张清末的方桌
la abuela no cena
奶奶有不吃晚饭的习惯
pero nos observa
她看着我们
varias generaciones comiendo juntos bajo
灯光下的几辈人埋头餐饮
la luz de un farol
正进行着结束一天的最后仪式
cumplimos el último ritual del día
这里的时间都用日出日落
aquí, las horas las dicta el sol, cuando sale, cuando se pone
和一日三餐切分
y las tres comidas del día
生病的人随便在身上挨一刀
los enfermos son operados por descuidados bisturís
休养几个月成为永远的病人
y quedan enfermos de por vida
酗酒的醉汉双眼浮肿
el par de ojos hinchados del alcohólico ebrio
出没三天消失五天
que se pasea tres días y desaparece cinco
老年人都在担心她们的龙头拐杖
las ancianas cuidan de sus bastones con Cabeza de Dragón
木头碎了怎么拼也不能还原
temen que la madera se haya estropeado y no sea reparable
死神总是站在门口几米之外
la muerte aguarda siempre a unos metros del portón
如瞎子磨刀,大喊一声
como un ciego que afila su cuchillo, y anuncia
——快了
“ya casi está terminado”