Estira su cuello hacia adelante
当它伸长脖子直刺前方
abre sus alas
扇开翅膀
gritando me persigue intentando picotearme
啸叫着在我身后追咬
asustada me pongo a llorar
我吓得大哭起来
la cresta del ganso blanco es robusta y grande
白鹅冠顶的肉瘤饱满而肿胀
y sus pequeños ojos
两粒机警的小眼睛
lanzando obstinadamente rayos de luz
闪着执拗的光
parecen un hibrido de helicóptero y serpiente
像极了一架直升机与一条蛇的
Mi padre se acerca y patea al ganso
混合体
me levanta por el cuello
父亲一脚踹飞了那鹅
hasta la bicicleta
拽起我的毛衣领子
"¿sabes por qué el ganso se atreve
把我拎到自行车上
a perseguir a personas que son mucho más grande que él? "
“你知道鹅为什么敢
al verme moviendo la cabeza en señal negativa
追比它大很多倍的人吗”
mi padre me dice que los ojos de un ganso
见我摇头
son como un lente convexo
父亲说鹅的眼睛
todo lo que ve
像一个凸透镜
lo ve reducido
它所看到的一切事物
es por ello que tiene
都变得很小很小
tanta confianza en sí mismo
它才总有巨大的自信
Muchos años después recordé esta conversación
多年以后我想起这场对话
y la valentía de mi padre
眼见父亲种种集勇气
y los momentos en que se daba aliento
与自负于一身的时刻
pensé en cada momento de frustración que vivió
眼见他经受的每一次挫败
y me di cuenta finalmente
我终于知道了
mi padre es como ese ganso
父亲就是那只鹅