A través del espejo法比安·卡萨斯

透过镜子方妙红 译


Tu cara cansada se corre cuando abrís
当你打开陌生人家里
el espejo del botiquín
药柜的镜子时

en la casa de los extraños.
你疲惫的脸一闪而过。

Una fiesta ocasional. Una historia de
一个偶然的派对。一个排尿科学的
ciencia micción te llevó hasta ahí.
故事把你带到那里。

Y abrir el botiquín
打开药柜
es como leer un libro: el centro neurálgico
就像阅读一本书:房子主人的
de los que viven en ese lugar.
神经中枢。

Dos pequeños sobrecitos de preservativos.
两小包避孕套。
Frascos con algodones con pastillas adentro.
装着棉球、药丸的瓶子
Roja-blanca. Algo para dormir. O para orinar
红色,白色。安眠用的。或者利尿用的。
sin ardor. Gomitas elásticas, amarillas, para
用来绑头发的橡皮筋,
atarse el cabello, con restos de pelos castaños
黄色的,里面夹着几根
enganchados en ellas.
栗色的头发。

Acurrucado en la esquina
角落里
escondiéndose
藏着
el pequeño frasco de vidrio
一个手指大小的
del tamaño de un dedo
小玻璃罐
con la tapa blanca
塑料盖是
y plástica
白色的
donde hibernan unas agujas
插着几根
de acupuntura.
针灸针。

Abrir el botiquín
打开陌生人的
de los extraños
药柜
es ver un film secreto
就像观看一部
de culto
秘密邪典电影
que vas a recomendar
你会毫不犹豫
a la primera de cambio.
推荐给别人。

La curiosidad saciada.
好奇心得到了满足。
La cara de nuevo en el espejo
镜子上又出现了你的脸
con los azulejos detrás
和你身后的瓷砖
indican
这意味着
que te convertiste
你成为了
en el forense
一个未知家庭的
de una familia ignota.
法医。


添加译本