The Story I TellAaron Shurin

我讲述的故事光诸 译


The gates, the gardens, the windows, the sky, the ledge of  bricks, the fallen leaves, the porch where I kissed you long ago, the name you unraveled inside my head, the piece of a body stuck to the wall, the ticking clock that caught in your teeth, I read a book, I take a walk, I swallow the sky of here and now, I shake my pockets to hear my coins, I move the table from here to there, I struggle to struggle with honor and truth, I remember the hair that stuck to your lips, I taste your lips with the hair on my tongue, I whistle alone when the light is dim, the stove, the sofa, the creaky door, the bed, the blanket, the common bonds, the morning rays, the salty skin, the story I tell of the story we made, September, October, November…
大门,花园,窗户,天空,砖砌的窗沿,落叶,那座我很久以前吻过你的门廊,你在我脑海中解开的名字,墙上残留的一块身体,卡在你牙齿间的嘀嗒钟声,我读一本书,我散步,我吞下此时此刻的天空,我抖抖口袋听硬币叮咚,我把桌子从这里挪到那里,我挣扎着想要让这挣扎包含尊严和真理,我记得那粘在你唇上的发丝,我用粘着发丝的舌头尝着你的唇,当光线昏暗时,我独自吹着口哨,灶台,沙发,吱呀作响的门,床,毛毯,共同的牵连,清晨的光线,带咸味的皮肤,我讲述着关于我们一同编织故事的故事,九月,十月,十一月……


添加译本