巨大的涡漩,透明又幽暗,
В огромном омуте прозрачно и темно,
疲惫的窗口泛着苍白的光;
И томное окно белеет;
心,为何沉重
А сердце, отчего так медленно оно
如此迟缓,如此倔强?
И так упорно тяжелеет?
要么怀揣全部重量走到心底,
То всею тяжестью оно идет ко дну,
想念可爱的淤泥,
Соскучившись по милом иле,
要么像一根稻草穿过深潭,
То, как соломинка, минуя глубину,
毋须外力浮出水面。
Наверх всплывает без усилий.
带着做作的柔情站立床头
С притворной нежностью у изголовья стой
一生像哄小孩子一样哄睡自己;
И сам себя всю жизнь баюкай;
受困于内心仿佛谎言般的惆怅
Как небылицею, своей томись тоской
请温柔以待傲慢的苦闷。
И ласков будь с надменной скукой.