搬运工张彤冰 译

L'imballatore瓦莱里奥·马格莱利

“何为翻译?一只托盘上是一位诗人惨白而火红的头颅“
——纳波科夫

"Che cos'e la traduzione? Su un vassoio la testa pallida e fiammante d'un poeta"
V. Nabokov


打包工人弯着腰
L'imballatore cbino
将我的房间搬移一空
che mi svuota la stanza
他跟我一样
fa il mio stesso lavoro.
我也搬家
Anch'io faccio cambiare casa
为话语搬家
alle parole, alle parole
为他人的话语搬家
che non sono mie,
我的手
e mello mano a ciò
伸向陌生的东西
che non conosco senza capire
不知搬运的是什么
cosa sto spostando.
我在搬运着我自己
Sto spostando me stesso
将封好运输的过去
traducendo il passato in un presente
将被封在书页里的
che viaggia sigillato
或被封在写着“易碎”字样的
racchiuso dentro pagine
不知内容的箱子里的过去
o dentro casse con la scritta
翻成现在
“Fragile" di cui ignoro l'interno.
这就是未来,编排、转换
È questo il futuro, la spola, il traslato,
在一个工匠的时间和区域里
il tempo manovale e citeriore,
搬移、转义
trasferimento e tropo
好一个搬家公司。
la ditta di trasloco.


添加译本