事后,妥协。
Afterward, the compromise.
身体再续它们的疆界。
Bodies resume their boundaries.
譬如,这腿,我的。
These legs, for instance, mine.
你的手臂将你牵回。
Your arms take you back in.
我们手指的调羹,嘴唇
Spoons of our fingers, lips
承认它们的所有权。
admit their ownership.
床单打哈欠,一扇门
The bedding yawns, a door
无目的地吹开一半
blows aimlessly ajar
而头上,一架飞机
and overhead, a plane
哼唱着下降。
singsongs coming down.
一切没变,除了
Nothing is changed, except
有一刻,有只狼,
there was a moment when
那逡巡的狼
the wolf, the mongering wolf
站在自我之外
who stands outside the self
轻轻躺下,睡了。
lay lightly down, and slept.