There is always a little wind
總有一絲風
in a country cemetery,
在鄉村的墓地,
even on days when the air stands
即便在那些空氣如穀倉般
still as a barn in the fields.
靜止的日子。
You can see the old cedars,
你能看見老邁的雪松
stringy and tough as maiden aunts,
瘦硬如未嫁的姨母,
taking the little gusts of wind
把一陣陣風絲兜入
in their aprons like sheaves of wheat,
圍裙,像捆扎麥束那樣,
and hear above you the warm
並聽見來自上方的
and regular sweep of wheat being cut
溫暖而規則的聲音:
and gathered, the wagons creaking,
麥子被沙沙割下,
the young men breathing at their work.
聚攏,馬車吱嘎作響,
年輕人在勞作時呼吸。