法国之记黄灿然 译

Memory of FranceMichael Hamburger 译


和我一起回忆:巴黎的天空,那朵巨大的番红花……
Together with me recall: the sky of Paris, the gaint autumn crocus...
我们到卖花姑娘的摊子买心。
We went shopping for hearts at the flower girls booth:
它们是蓝的,它们在水里开放。
They are blue and they opened up in the water.
我们的房间里开始下雨,
It began to rain in our room,
我们的邻居进来,勒松先生,一个瘦小男人。
And our neighbour came in,Monsieur Le Songe, a lean little man.
我们玩牌,我输掉我眼睛的虹膜;
We played cards, I lost the irises of my eyes ;
你把你的头发借给我,我也输掉了,他打败我们。
You lent me your hair,I lost it, he struck us down.
他穿过房门走了,雨跟着他出去。
He left by the door, the rain followed him out.
我们是死人,而且能够呼吸。
We were dead and were able to breathe.


添加译本