The Snake that DancesRoy Campbell 译

The Dancing SerpentWilliam F. Aggeler 译


I love to watch, while you are lazing,
Indolent darling, how I love
Your skin. It iridesces
To see the skin
Like silk or satin, smoothly-glazing
Of your body so beautiful
The light that it caresses.
Shimmer like silk!

Under your tresses dark and deep
Upon your heavy head of hair
Where acrid perfumes drown,
With its acrid scents,
A fragrant sea whose breakers sweep
Adventurous, odorant sea
In mazes blue or brown,
With blue and brown waves,

My soul, a ship, to the attraction
Like a vessel that awakens
Of breezes that bedizen
To the morning wind,
Its swelling canvas, clears for action
My dreamy soul sets sail
And seeks a far horizon.
For a distant sky.

Your eyes where nothing can be seen
Your eyes where nothing is revealed
Either of sweet or bitter
Of bitter or sweet,
But gold and iron mix their sheen,
Are two cold jewels where are mingled
Seem frosty gems that glitter.
Iron and gold.

To see you rhythmically advancing
To see you walking in cadence
Seems to my fancy fond
With fine abandon,
As if it were a serpent dancing
One would say a snake which dances
Waved by the charmer's wand.
On the end of a staff.

Under the languorous moods that weigh it,
Under the weight of indolence
Your childish head bows down:
Your child-like head sways
Like a young elephant's you sway it
Gently to and fro like the head
With motions soft as down.
Of a young elephant,

Your body leans upon the hips
And your body stretches and leans
Like a fine ship that Iaves
Like a slender ship
Its hull from side to side, and dips
That rolls from side to side and dips
Its yards into the waves.
Its yards in the sea.

When, as by glaciers ground, the spate
Like a stream swollen by the thaw
Swells hissing from beneath,
Of rumbling glaciers,
The water of your mouth, elate,
When the water of your mouth rises
Rises between your teeth —
To the edge of your teeth,

It seems some old Bohemian vintage
It seems I drink Bohemian wine,
Triumphant, fierce, and tart,
Bitter and conquering,
A liquid heaven that showers a mintage
A liquid sky that scatters
Of stars across my heart.
Stars in my heart!


添加译本