Ihr wandelt droben im Licht
你们徘徊在神秘的光中
Auf weichem Boden, selige Genien!
在丰收的大地上
Glänzende Götterlüfte
充盈着欢欣的天才啊
Rühren euch leicht,
微风神圣地闪烁
Wie die Finger der Künstlerin
轻轻地触动你们
Heilige Saiten.
就象艺术家的手指
拨动了圣洁的琴弦
Schicksallos, wie der schlafende
Säugling, atmen die Himmlischen;
在命运之先
Keusch bewahrt
在熟睡中滋生 呼吸着不朽
In bescheidener Knospe,
圣洁地保存一切
Blühet ewig
在新芽之中
Ihnen der Geist,
而精神永远盛开 灿烂
Und die seligen Augen
啊 这些满是欢欣的眼睛
Blicken in stiller
静寂地观照着
Ewiger Klarheit.
永恒的澄明
Doch uns ist gegeben,
但是我们却失去了
Auf keiner Stätte zu ruhn,
栖息的家园
Es schwinden, es fallen
人性的崇高
Die leidenden Menschen
盲目地一点点沉沦 消失
Blindlings von einer
就象撞落在悬崖上的浪花
Stunde zur andern,
又无知地扑向另一个悬崖
Wie Wasser von Klippe
年复一年 没有目的
Zu Klippe geworfen,
Jahr lang ins Ungewisse hinab.