I
1
It is calm.
很安静。
It is as though
像是我们
we lived in a garden
曾住在一座园子里
that had not yet arrived
那善与恶
at the knowledge of
的认知还没有
good and evil.
到来。
But there is a man in it.
但有一个男人在其中。
II
2
There will be
将有雨
rain falling vertically
垂落
from an indifferent
从寻常的
sky. There will stare out
天空。那人的脸
from behind its
会从它的窗栏
bars the face of the man
后面凝望,
who is not enjoying it.
他不喜欢这雨。
III
3
Nothing higher
没有什么高过
than a blackberry
一个黑莓
bush. As the sun comes up
树丛。当太阳
fresh, what is the darkness
初升,那从地平线
stretching from horizon
延伸向地平线的
to horizon? It is the shadow
黑暗是什么?是荫影
here of the forked man.
那个叉状男人的。
IV
4
We have eaten
我们已经吃掉
the blackberries and spat out
那些黑莓并吐出了
the seeds, but they lie
籽,但它们躺着
glittering like the eyes of a man.
闪亮如一个男人的眼睛。
V
5
After we have stopped
当我们停住
singing, the garden is disturbed
歌唱,园子荡起了
by echoes. It is
回声。是那个
the man whistling, expecting
男人在吹口哨,期待着
everything to come to him.
一切为他来临。
VI
6
We wipe our beaks
我们在树枝上
on the branches
擦抹嘴巴
wasting the dawn's
徒耗黎明的
jewellery to get rid
珠宝去清除
of the taste of a man.
一个男人的味道。
VII
7
Nevertheless,
尽管如此,
which is not the case
没啥大不了的
with a man, our
只是一个人,我们的
bills give us no trouble.
账单不会带来麻烦。
VIII
8
Who said the
谁说过这
number was unlucky?
数字不吉利?
It was a man, who,
是一个男人,那个
trying to pass us,
试图避开我们的,
had his licence endorsed
他曾使自己的许可被获准
thirteen times.
十三次。
IX
9
In the cool
天起凉风
of the day the garden
的时候那园子
seems given over
似乎交给了
to blackbirds. Yet
乌鸦。然而
we know also that somewhere
我们也知道某处
there is a man in hiding.
藏着一个男人。
X
10
To us there are
对于我们,有
eggs and there are
蛋就有
blackbirds. But there is the man,
乌鸦。但那人在此,
too, trying without feathers
竟也,试图无羽
to incubate a solution.
而孵出方案。
XI
11
We spread our
我们伸展
wings, reticulating
翅膀,盘旋于
our air space. A man stands
自己的领空。一个男人站在
under us and worries
我们之下痴想
at his ability to do the same.
能做同样的事情。
XII
12
When night comes
每当夜晚降临
like a visitor
如来自太空
from outer space
的访客
we stop our ears
我们就闭塞耳朵
lest we should hear tell
免得听到讲说
of the man in the moon.
那个月光中的男人。
XIII
13
Summer is
夏天到
at an end. The migrants
头了。候鸟
depart. When they return
离去。当它们开春
in spring to the garden,
返回这园子时,
will there be a man among them?
可会有一个男人在它们当中?