Hokusai安妮·卡森

北斋少况 译


Anger is a bitter lock.
愤怒是一把苦锁。
But you can turn it.
但你能打开它。

Hokusai aged 83
八十三岁的北斋
said,
说道,
Time to do my lions.
该画狮子了。

Every morning
每天早晨
until he died
直到219天后

219 days later
死去
he made
他画
a lion.
一头狮子。

Wind came gusting from the northwest.
风从西北突然吹来。

Lions swayed
狮子们摇摆着
and leapt
跃下
from the crests
松树的

of the pine trees
树冠
onto
落在

the snowy road
积雪的路上
or crashed
或撞到
together
一起

over his hut,
在他的茅屋上方,
their white paws
它们白色的爪子
mauling stars

on the way down.
一路

抓伤星辰。
I continue to draw

hoping for
我继续画着
a peaceful day,
希望得到

平静的一天,
said Hokusai

as they thudded past.
北斋说道,
当它们砰然而过。


添加译本