词儿得一忘二 译

话语赵琼,  岛子 译


斧头,
斧子
树木因其砍击而鸣响,
在砍伐树木之后
且回声荡漾!
传来回声
自树心荡开,
回声扩散
回声群马般四散。
马蹄般向远方奔驰。

液汁
树液是我的眼泪,
泉涌如泪,又像
在流尽之后,
潭水勉力
努力恢复平静的面孔
在落石处
象镜子
重展它的镜面。
映现出我心中的石块,

石块下落、翻滚,
它落下去,
一只白脑壳,
翻转成一颗白色头颅,
被多草的绿水吞没。
为丛生的青草所吞噬。
多年后,我
多年之后,我
邂逅它们于路上——
在路上遇到它们

词儿,干枯而无人驾驭,
话语枯竭,没有了骑手,
不疲不倦的蹄音。
只有不倦的马蹄踏踏作响。
与此同时
而那深潭之底,
恒定的星自那潭水深处
众多的星星支配着
宰制着人的一生。
你的一生。


添加译本