词语李小贺 译

词儿得一忘二 译


斧头
斧头,
敲响了森林
树木因其砍击而鸣响,
一阵回声!
且回声荡漾!
回声从中漫出
自树心荡开,
象一阵马蹄声。
回声群马般四散。

树液
液汁
涌出泪水,象
泉涌如泪,又像
挤出的水珠
潭水勉力
在岩石上
在落石处
铺开一面镜子
重展它的镜面。

一滴滴地落下 ,
石块下落、翻滚,
一个白色的颅骨
一只白脑壳,
吞噬在杂草的绿色之中。
被多草的绿水吞没。
多少年后我
多年后,我
又在路口又看见他们。
邂逅它们于路上——

语言已经干枯,不再驰骋,
词儿,干枯而无人驾驭,
尽管传来不倦的蹄声
不疲不倦的蹄音。
只是
与此同时
从池水的水底,静止的星群
恒定的星自那潭水深处
暗示着人生。
宰制着人的一生。


添加译本