• W S. Merwin 搜索结果
  • 登录

W S. Merwin 搜索结果

共搜索到 186 条相关内容。

添加作者 W S. Merwin添加诗作 W S. Merwin

作者

  1. W S. Merwin
    W S. Merwin

    威廉·斯坦利·默温(英语:William Stanley Merwin,1927年9月30日-2019年3月15日),美国诗人,曾两度获得普利策诗作奖。自2010年起,默温取代凯·瑞安,被国会图书馆任命为桂冠诗人。默温1952年出版第一本诗集,其后于1971年首次获得普利策诗作奖,此后获奖无数,较高殊荣的包括2005年夺得美国国家图书奖最佳诗奖等,2009年再次获得普利策诗作奖,因此,默温于201

诗歌

  1. Crossing the BarSunset and evening s丁尼生
  2. Cancioncilla del primer besoEn la mañana verde费德里科·加西亚·洛尔迦
  3. Ghost CrabsAt nightfall as the 特德·休斯
  4. Η ΠόλιςΕίπες Θα πάγω σ άλλη卡瓦菲斯
  5. Funeral BluesStop all the clocks W·H·奥登
  6. EveningYoure twelve Thirtee西蒙·阿米蒂奇
  7. LuciaMy hair voluminous f拉维·山卡
  8. Evening MeditationIsaac sat on the swi罗伯特·派克
  9. Couvre-FeuQue voulezvous la po保尔·艾吕雅
  10. À une passanteLa rue assourdissant夏尔·波德莱尔
  11. Invitation to Miss Marianne MooreFrom Brooklyn over t伊丽莎白·毕肖普
  12. GeständnisWer meine Freunde si赫尔曼·黑塞
  13. One ArtThe art of losing is伊丽莎白·毕肖普
  14. Visions at 74The planet turns the弗兰克·比达特
  15. LinguistikDu mußt mit dem Obst希尔德·多敏
  16. “别问我……”别问我R. S. 托马斯
  17. Don’t ask me …Dont ask meR. S. 托马斯
  18. KruhVsakič te zapelje v 阿莱西·希德戈
  19. BreadEvery time he leads 阿莱西·希德戈
  20. Chanson du Serpent à LunesCe qui siffle est bi埃德蒙·雅贝斯
  21. Home (1)Not the end but ther爱德华·托马斯
  22. The Shapes of LeavesGinkgo cottonwood pi施家彰
  23. Most People Would Rather NotMost people would ra汉娜·甘博
  24. Игнатьевский лесПоследних листьев жа阿尔谢尼·塔尔科夫斯基
  25. Prose Poem ("The morning coffee")The morning coffee I罗恩·帕吉特
  26. The Feeling of Needing a PenReally like a urine Patricia Lockwood
  27. INFERNO CANTO INel mezzo del cammin但丁
  28. The KissThat kiss I failed tKurt Brown
  29. Les feuilles mortesSimone allons au boi雷·德·古尔蒙
  30. Think of OthersAs you prepare your 穆罕默德·达尔维什
  31. AssuranceYou will never be al威廉·斯塔福德
  32. In the DarkAt bedtime my grandsPenny Harter
  33. Adesso che il tempo sembra tutto mioAdesso che il tempo 帕特里夏·卡瓦利
  34. Instances of Wasted IngenuityFalling off a triang达拉·维尔
  35. The Young Prince and the Young PrincessThe grass cuts our f约翰·阿什贝利
  36. Beyond the Red RiverThe birds have flown托马斯·迈克格拉斯
  37. The MapLand lies in water i伊丽莎白·毕肖普
  38. O,Me! O,Life!Oh me Oh life of the沃尔特·惠特曼
  39. Cada Dia sem Gozo não Foi TeuCada dia sem gozo nã费尔南多·佩索阿
  40. CABALLERO DE OTOÑOViene se sienta entr何塞·耶罗
  41. Night SongAmong rocks I am the丽泽·穆勒
  42. The StudentsThe students eat som马克·哈利迪
  43. Puppet-MakerIn his fear of solit马克·哈利迪
  44. Après le balJai peutêtre mis au 皮埃尔·勒韦迪
  45. Especially when the October windEspecially when the 狄兰·托马斯
  46. 爱谁谁生活在咋说呢村爱谁谁生活在咋说呢村e·e·肯明斯
  47. anyone lived in a pretty how townanyone lived in a pre·e·肯明斯
  48. La terre est bleue comme une orange...La terre est bleue c保尔·艾吕雅
  49. Pellgu është tharëNjë ditë në fushë sh伊斯梅尔·卡达莱
  50. From the TelephoneOut of the dark cup弗罗伦斯·瑞德利·玛斯汀
  51. Do Not Go Gentle into That Good NightDo not go gentle int狄兰·托马斯
  52. Year's EndNow winter downs the理查德·威尔伯
  53. 夜晚的遐想(又名《歌》)我爱你亲爱的我爱你W·H·奥登
  54. THE RAIN AND IIt has been raining 卞之琳
  55. NorteLas estrellas frías费德里科·加西亚·洛尔迦
  56. KittensKittens spuimFennie Fraine
  57. Poema De Los DonesNadie rebaje a lágri博尔赫斯
  58. Finding A Long Grey HairI scrub the long flo简·肯庸
  59. Ten Years Without You. For So It Happens.Ten years without yo杰弗里·希尔
  60. StrangersThe eyes of stranger菲利普·拉金
  61. 一颗花生的死亡报告商品名花生酱许立志
  62. How I AmWhen I talk to my fr贾森·辛德
  63. La LluviaBruscamente la tarde博尔赫斯
  64. A Speech at the Lost-and-FoundI lost a few goddess维斯拉瓦·辛波丝卡
  65. Seeing You Carry Plants InHow much I love you 罗伯特·勃莱
  66. The Flame-tree BloomsIt was you planted i朱迪斯·赖特
  67. O livro do ano阿方索·克鲁兹
  68. DIÁLOGO ENTRE DIOS PADRE Y EL ÁNGEL DE LA GUARDA DEL NIÑO QUE REGRESABA DE BELÉNLa mula路易斯·罗萨莱斯
  69. 圣诞树的栽培对待圣诞节有几种态度T·S·艾略特
  70. The Cultivation of Christmas TreeThere are several atT·S·艾略特
  71. DaysDaughters of Timethe拉尔夫·沃尔多·爱默生
  72. 蝴蝶舞自高山自峡谷自平原迈克尔·J·史密斯
  73. Butterflies DanceButterflies come to 迈克尔·J·史密斯
  74. 听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事蔡女昔造胡笳声李颀
  75. Clair de luneVotre âme est un pay保尔·魏尔伦
  76. Work Without HopeALL Nature seems at 柯勒律治
  77. 青谿言入黃花川每逐青谿水王维
  78. 二十首情诗和一首绝望的歌 10. 我们甚至遗失了暮色我们甚至遗失了暮色巴勃罗·聂鲁达
  79. POEMA 10 DE 20 POEMAS DE AMOR Y UNA CANCIÓN DESESPERADAHemos perdido aun es巴勃罗·聂鲁达
  80. Today Is SundayToday is Sunday纳齐姆·希克梅特
  81. 我此时躺在(到处环绕着)我此时躺在到处环绕着e·e·肯明斯
  82. [Now i lay(with everywhere around)]Now i laywith everywe·e·肯明斯
  83. Fahrend in einem bequemen WagenFahrend in einem beq贝尔托·布莱希特
  84. Mid-Term BreakI sat all morning in谢默斯·希尼
  85. 老人咖啡屋喧闹的一角卡瓦菲斯
  86. April and SilenceSpring lies deserted托马斯·特朗斯特罗姆
  87. My Grandmother's Love LettersThere are no stars t哈特·克兰
  88. The Fall of RomeThe piers are pummelW·H·奥登
  89. PortraitA child draws the ou露易丝·格丽克
  90. EN LA PLAYAEn la arena fina迭戈·迪亚斯·耶罗
  91. A Man In His LifeA man doesnt have ti耶胡达·阿米亥
  92. J'AIME L'ÂNE...Jaime lâne si doux弗朗西斯·雅姆
  93. To Have Without HoldingLearning to love dif马吉·皮尔西
  94. Love (III)Love bade me welcome乔治·赫伯特
  95. God Has Pity On Kindergarten ChildrenGod has pity on kind耶胡达·阿米亥
  96. What I Learned From My MotherI learned from my mo朱丽娅·卡斯道夫
  97. LOVEMy soul was a light 伊迪特·索德格朗
  98. FIREFLIESIt was that evening 罗尔夫·雅各布森
  99. Never Seek to Tell thy LoveNever seek to tell t威廉·布莱克
  100. Lucy Gray, or Solitude  OFT I had heard of L威廉·华兹华斯
  101. 我没有干过的事情我没有干过的事情W·S·默温
  102. Something I’ve Not DoneSomething Ive not doW·S·默温
  103. 礼物如果我要相信任何东西W·S·默温
  104. GiftI have to trust whatW·S·默温
  105. 十二月的夜寒冷的山坡立在黑暗中W·S·默温
  106. 空气自然是晚上了W·S·默温
  107. 青春在所有的青春中我寻找你W·S·默温
  108. 致新年静默如此W·S·默温
  109. 双鱼座让群星颤抖W·S·默温
  110. 人马座所有猎物都逃逸我依然W·S·默温
  111. 摩羯座在那黑暗之处W·S·默温
  112. 寂静的黎明似乎只有过一个W·S·默温
  113. 写给我的死亡纪念日一年一度我竟不知道这个日子W·S·默温
  114. 冰河上的脚印一年四季W·S·默温
  115. 低地和光我想那是在弗吉尼亚那个地方W·S·默温
  116. 十二月之夜寒冷的斜坡立于黑暗中W·S·默温
  117. 给手眼镜看到的是一个视觉的梦W·S·默温
  118. 挖掘者如果一个男人扛着铁锹来到路上W·S·默温
  119. 玻璃一天你看看镜子而它洞开W·S·默温
  120. 习惯即使在半夜三更W·S·默温
  121. 距离当你想起距离W·S·默温
  122. 空气自然而然此时是夜晚W·S·默温
  123. 动物这么多年窗棂后面W·S·默温
  124. 破晓又一次这无言者的队列W·S·默温
  125. 场所在世界的最后一日 W·S·默温
  126. 当战争结束时当战争结束时W·S·默温
  127. 为一棵胡桃树而作的挽歌老伙计啊世间再没有人W·S·默温
  128. 为我的亡故纪念日而作每年我度过这一天无知无觉W·S·默温
  129. 别离你的离去穿过我W·S·默温
  130. 愿我手中的星子W·S·默温
  131. 冬日黄昏夕阳孤独地沉入冷寂W·S·默温
  132. 距离当你想到距离W·S·默温
  133. 大门外雨持续了一早W·S·默温
  134. December NightThe cold slope is stW·S·默温
  135. 另外的黑暗有时在黑暗里我发现自己W·S·默温
  136. 分离你留下的空缺穿过我W·S·默温
  137. SeparationYour absence has gonW·S·默温
  138. 别的黑暗有时在黑暗中我发现自己W·S·默温
  139. My Other DarkSometimes in the darW·S·默温
  140. YouthThrough all of youthW·S·默温
  141. 不早不晚是我来到了这个年纪W·S·默温
  142. 从我们的阴影中有那么多词语表达悲伤W·S·默温
  143. 万物之声雨停了W·S·默温
  144. 只有此刻我们当时以为我们会单单回忆起W·S·默温
  145. 蜻蜓之后蜻蜓像阳光一样常见W·S·默温
  146. 凌晨记忆在这里的黑暗中行走W·S·默温
  147. 在黑暗中奔跑一个噩梦像灯笼在我前方W·S·默温
  148. 白上之白在露台之上几乎在W·S·默温
  149. 黑鸢这些漫长凉爽的春末的日子W·S·默温
  150. 给白居易的一封信在你被贬谪的第十个冬天W·S·默温
  151. 噢沉默之手生于沉默的手沉默之手W·S·默温
  152. 夏日天空阳光注满树叶七月在蝴蝶间浮游W·S·默温
  153. 以一朵云作伴奏的变奏曲因为我再也不希望W·S·默温
  154. 大江李白小舟已逝W·S·默温
  155. 和新闻一起生活日复一日我会习惯它吗W·S·默温
  156. 水之音乐一周中返回的日子白色的W·S·默温
  157. 秋分有一次我几乎准备好要出生W·S·默温
  158. 开端似乎记住它就是被禁止的W·S·默温
  159. 致回声之二你必定是多么美丽W·S·默温
  160. 取消我上的第一所学校W·S·默温
  161. 漫长的午后光亮那些写在睡眠里的山丘小路W·S·默温
  162. 核桃树挽歌记得你年轻时模样的老朋友W·S·默温
  163. 遗忘的自然史当我是我时我记得W·S·默温
  164. 脚上的铁链如果我们忘记了托普西1W·S·默温
  165. PLACEOn the last day of tW·S·默温
  166. IN THE MEANTIMEDay after day this sW·S·默温
  167. THE OTHER HOUSEI come back again toW·S·默温
  168. A SINGLE AUTUMNThe year my parents W·S·默温
  169. A TERMAt the last minute aW·S·默温
  170. FootholdsWhere I dug the logsW·S·默温
  171. THE NIGHT PLUMSYears afterward in tW·S·默温
  172. YESTERDAYMy friend says I wasW·S·默温
  173. SEARCH PARTYBy now I know most oW·S·默温
  174. VIXENComet of stillness pW·S·默温
  175. PALMThe palm is in no huW·S·默温
  176. RELICSBefore I knew words W·S·默温
  177. SIGHTOnceW·S·默温
  178. GARDEN NOTESAll day in the gardeW·S·默温
  179. MIGRATIONPrayers of many summW·S·默温
  180. COVER NOTEHypocrite reader myW·S·默温
  181. TO THE MARGINFollowing the blackW·S·默温
  182. FOR THE ANNIVERSARY OF MY DEATHEvery year without kW·S·默温
  183. LUNAR LANDSCAPENobody can tell youW·S·默温
  184. TOUCHING THE TREEFaces are bending ovW·S·默温
  185. ELEGY FOR A WALNUT TREEOld friend now thereW·S·默温