• Sudeep Sen 搜索结果
  • 登录

Sudeep Sen 搜索结果

共搜索到 102 条相关内容。

添加作者 Sudeep Sen添加诗作 Sudeep Sen

作者

  1. Sudeep Sen
    Sudeep Sen

    poet

诗歌

  1. Cancioncilla del primer besoEn la mañana verde费德里科·加西亚·洛尔迦
  2. Don’t ask me …Dont ask meR. S. 托马斯
  3. Prose Poem ("The morning coffee")The morning coffee I罗恩·帕吉特
  4. Les feuilles mortesSimone allons au boi雷·德·古尔蒙
  5. CABALLERO DE OTOÑOViene se sienta entr何塞·耶罗
  6. The StudentsThe students eat som马克·哈利迪
  7. Après le balJai peutêtre mis au 皮埃尔·勒韦迪
  8. La terre est bleue comme une orange...La terre est bleue c保尔·艾吕雅
  9. What Would I Do Without This Worldwhat would I do with萨缪尔·贝克特
  10. Poema De Los DonesNadie rebaje a lágri博尔赫斯
  11. A Speech at the Lost-and-FoundI lost a few goddess维斯拉瓦·辛波丝卡
  12. The Flame-tree BloomsIt was you planted i朱迪斯·赖特
  13. DIÁLOGO ENTRE DIOS PADRE Y EL ÁNGEL DE LA GUARDA DEL NIÑO QUE REGRESABA DE BELÉNLa mula路易斯·罗萨莱斯
  14. The Fall of RomeThe piers are pummelW·H·奥登
  15. FIREFLIESIt was that evening 罗尔夫·雅各布森
  16. Les Yeux d'ElsaTes yeux sont si pro路易·阿拉贡
  17. Parca-VillaggioA lungo si parlò di 马里奥·卢齐
  18. Self-Portrait as Picture WindowFirst day of snow thJohn Burnside
  19. Ich lebe mein Leben in wachsenden RingenIch lebe mein Leben Rainer Maria
  20. EL SURDesde uno de tus pat博尔赫斯
  21. GogolKavajen luggsliten s托马斯·特朗斯特罗姆
  22. Prière Entre La Nuit Et Le JourA lheure vague où le菲利普·雅各泰
  23. AbsenceI visited the place 伊丽莎白·詹宁斯
  24. Alma ausenteNo te conoce el toro费德里科·加西亚·洛尔迦
  25. LE PONT MIRABEAUSous le pont Mirabea纪尧姆·阿波利奈尔
  26. Nachtfarbendein Arm und Wort
  27. TO CELIADRINK to me only wit本·琼森
  28. à Celle qui est trop gaieTa tête ton geste to夏尔·波德莱尔
  29. September 1815WHILE not a leaf see威廉·华兹华斯
  30. The ChildrenWhen everything finaJoanna Klink
  31. NoiteSozinha estou entre 索菲娅·安德雷森
  32. An Ex-Judge at the BarBartender make it st马文·托尔森
  33. HerbstmanöverIch sage nicht das w英格博格·巴赫曼
  34. EL ÁNGEL GUARDIÁNEs verdad no es un c加夫列拉·米斯特拉尔
  35. La Figlia Che PiangeStand on the highestT·S·艾略特
  36. L'éternitéElle est retrouvée阿蒂尔·兰波
  37. Les semblablesJe change didée保尔·艾吕雅
  38. NIÑO TRAS UN CRISTALAl caer la tarde abs路易斯·塞尔努达
  39. Releasing the SherpasThe last two sherpasCampbell McGrath
  40. Para atravessar contigo o deserto do mundoPara atravessar cont索菲娅·安德雷森
  41. NeigesEt puis vinrent les 圣琼·佩斯
  42. L'INFINITOSempre caro mi fu qu贾科莫·莱奥帕尔迪
  43. Im tollen Wahn hatt ich dich einst verlassenIm tollen Wahn hatt 海涅
  44. Die AblenkungIch will keine Angst埃里希·傅立特
  45. Keeping Things WholeIn a field马克·斯特兰德
  46. Valley BelowYour breath is sweet鲍勃·迪伦
  47. Virginal OrgyIn our Sophomore yea莎朗·奥兹
  48. Releasing the SherpasThe last two sherpasCampbell McGrath
  49. O Guardador de RebanhosLi hoje quase duas p费尔南多·佩索阿
  50. El Que BuscóSalí a encontrar lo 巴勃罗·聂鲁达
  51. Woman Watches Ocean on a Reef through a Glass-Bottomed BoatIn the ocean one fisAngela Jackson
  52. DaffodilsThe day the war agai艾丽西亚·奥斯特莱克
  53. The Ball PoemWhat is the boy now 约翰·贝里曼
  54. Was schlimm ist Wenn man kein Englis戈特弗里德·贝恩
  55. Middle Class Blueswir können nicht kla汉斯·马格努斯·恩岑斯贝格尔
  56. The Late PassengerThe sky was low the C·S·刘易斯
  57. MementoI give a piece quiteLily Cao
  58. UN DÍAAndas por esos mundo阿方斯娜·斯托尔妮
  59. After Making Love In WinterAt first I cannot ha莎朗·奥兹
  60. Erinnerung an die Marie A.An jenem Tag im blau贝尔托·布莱希特
  61. Aprendamos o ritoPõe na mesa a toalha若泽·萨拉马戈
  62. Lying in bed I think about youLying in bed I thinkJoshua Beckman
  63. Il canto della tenebra,La luce del crepusco迪诺·坎帕纳
  64. Dear One Absent This Long WhileIt has been so wet s丽莎·奥尔斯坦
  65. Divorced Fathers and Pizza CrustsThe connection betwe马克·哈利迪
  66. Psalm 23The Lord is my shephDavid
  67. Kühl und hartKühl und hart ist deFranz Kafka
  68. Winter PoemThe quivering wings 罗伯特·勃莱
  69. Nel luglio altero, lui tenero e audaceNel luglio altero luPatrizia Valduga
  70. O Pastor Amoroso VO amor é uma companhAlberto Caeiro (Fernando Pessoa)
  71. SEGREDOEsta noite morri mui费平乐
  72. Romance del Veneno de MorianaMadrugaba don Alonsopor autor anónimo
  73. Cézanne at AixAnd the mountain eacCharles Tomlinson
  74. DesireUnder the soft transSudeep Sen
  75. Mi sono innamorataMi sono innamorata阿尔达·梅里尼
  76. Der AufbruchIch befahl mein Pfer弗朗茨·卡夫卡
  77. L’INFINITOSempre caro mi fu qu
  78. SOMMERIm Sommer ißt man gr罗伯特·瓦尔泽
  79. ENS VAM OBLIDAREns vam oblidar de d杰玛·戈尔加
  80. Die LiebendeJa ich sehne mich na里尔克
  81. Sono altroveNon mettetemi accant阿尔达·梅里尼
  82. Hälfte des LebensMit gelben Birnen hä荷尔德林
  83.  Orges Wunschliste Von den Freuden die 贝尔托·布莱希特
  84. Und als ich so lange, so lange gesäumtUnd als ichLyrisches Intermezzo
  85. UNTERGÄNGEMit Wildhonig内莉·萨克斯
  86. When All My Five and Country Senses SeeWhen all my five and狄兰·托马斯
  87. Finishing ItI cant configure西蒙·阿米蒂奇
  88. Às vezes, em dias de luz perfeita e exactaÀs vezes em dias de 费尔南多·佩索阿
  89. When I come to be oldNot to marry a young乔纳森·斯威夫特
  90. Donna bambina ma di troppe brameDonna bambina ma di Patrizia Valduga
  91. Lettres à Nelson AlgrenLa première cest mon西蒙娜·德·波伏娃
  92. Niuna sconsolataNiuna sconsolata乔万尼·薄伽丘
  93. Die das Fleisch wegnehmen vom TischDie das Fleisch wegn贝尔托·布莱希特
  94. LockdownAnd I couldnt escape西蒙·阿米蒂奇
  95. Ma davvero così vile il sesso della donna?EDIPO Ma davvero cos切萨雷·帕韦泽
  96. An Den Knaben ElisElis wenn die Amsel 格奥尔格·特拉克尔
  97. kleinstadtelegiedie schattenkarawane扬·瓦格纳
  98. I do not love Thee I do not love thee n卡罗琳·诺顿
  99. SURVIVOR'S GUILTSurvivors guilt sounJerney
  100. AL OTRO LADO DEL ESPEJODesearía estar con éJosé Agustín Goytisolo
  101. 欲望在柔软的透明亚麻布下面Sudeep Sen