Sen-Jon Pers 搜索结果
登录
搜索
Sen-Jon Pers 搜索结果
共搜索到 102 条相关内容。
作者
Sen-Jon Pers
French poet and diplomat
诗歌
Evening Meditation
I
s
a
a
c
s
a
t
o
n
t
h
e
s
w
i
罗伯特·派克
Invitation to Miss Marianne Moore
F
r
o
m
B
r
o
o
k
l
y
n
o
v
e
r
t
伊丽莎白·毕肖普
INFERNO CANTO I
N
e
l
m
e
z
z
o
d
e
l
c
a
m
m
i
n
但丁
The Students
T
h
e
s
t
u
d
e
n
t
s
e
a
t
s
o
m
马克·哈利迪
A Speech at the Lost-and-Found
I
l
o
s
t
a
f
e
w
g
o
d
d
e
s
s
维斯拉瓦·辛波丝卡
Mid-Term Break
I
s
a
t
a
l
l
m
o
r
n
i
n
g
i
n
谢默斯·希尼
Lucy Gray, or Solitude
O
F
T
I
h
a
d
h
e
a
r
d
o
f
L
威廉·华兹华斯
EL SUR
D
e
s
d
e
u
n
o
d
e
t
u
s
p
a
t
博尔赫斯
Talking in Bed
T
a
l
k
i
n
g
i
n
b
e
d
o
u
g
h
t
菲利普·拉金
The Waste Land IV. Death by Water
P
h
l
e
b
a
s
t
h
e
P
h
o
e
n
i
c
i
T·S·艾略特
The rain
A
l
l
n
i
g
h
t
t
h
e
s
o
u
n
d
罗伯特·克里利
à Celle qui est trop gaie
T
a
t
ê
t
e
t
o
n
g
e
s
t
e
t
o
夏尔·波德莱尔
September 1815
W
H
I
L
E
n
o
t
a
l
e
a
f
s
e
e
威廉·华兹华斯
The Children
W
h
e
n
e
v
e
r
y
t
h
i
n
g
f
i
n
a
Joanna Klink
Her Kind
h
a
v
e
g
o
n
e
o
u
t
a
p
o
s
s
安妮·塞克斯顿
Neiges
E
t
p
u
i
s
v
i
n
r
e
n
t
l
e
s
圣琼·佩斯
Elegy for Jane
I
r
e
m
e
m
b
e
r
t
h
e
n
e
c
k
c
西奥多·罗斯克
Singles Cruise
I
t
w
a
s
a
s
i
n
g
l
e
s
c
r
u
Nostalgia (The Lake at Night)
T
h
e
b
l
a
c
k
w
a
t
e
r
利沃依德·舒瓦茨
A rainy country
T
h
e
h
e
a
d
l
i
n
e
s
a
n
d
f
e
琳达·帕斯坦
Corn Rigs are bonie
I
t
w
a
s
o
n
a
L
a
m
m
a
s
n
罗伯特·彭斯
We Hesitate
T
h
e
d
a
y
s
t
o
c
o
m
e
a
r
e
约翰·阿什贝利
What My House Would Be Like If It Were A Person
T
h
i
s
p
e
r
s
o
n
w
o
u
l
d
b
e
丹尼丝·莱维托夫
Mi sono innamorata
M
i
s
o
n
o
i
n
n
a
m
o
r
a
t
a
阿尔达·梅里尼
LIFE
I
m
y
o
w
n
p
r
i
s
o
n
e
r
s
a
Self-Employed
I
s
t
a
n
d
a
n
d
l
i
s
t
e
n
h
大卫·伊格内托
No Name
W
h
a
t
c
a
n
I
t
e
l
l
y
o
u
艾米莉·贝瑞
LA ROSA
L
a
r
o
s
a
博尔赫斯
Woman's Constancy
N
o
w
t
h
o
u
h
a
s
t
l
o
v
e
d
约翰·邓恩
More
H
o
w
a
g
a
i
n
a
f
t
e
r
m
o
n
t
Alex Dimitrov
Moving In
T
h
e
f
i
r
s
t
a
c
t
o
f
l
o
v
弗兰克·奥姆斯比
Stumble Between Two Stars
T
h
e
r
e
a
r
e
p
e
o
p
l
e
s
o
塞萨尔·巴列霍
远征(5)
为
我
牵
挂
远
方
事
务
的
灵
魂
城
市
的
百
盏
灯
火
被
狗
圣琼·佩斯
流亡(4)
奇
怪
的
夜
这
么
多
的
微
风
在
房
间
的
交
叉
口
迷
路
圣琼·佩斯
雨(节选)
我
们
的
道
路
数
也
数
不
尽
我
们
的
住
处
飘
泊
无
定
汲
拜斯(Saint-John Perse)
纪年诗(节选)
高
龄
呵
我
们
到
了
高
龄
与
这
意
义
重
大
的
时
辰
的
约
圣琼·佩斯
船舶窄小
在
夜
晚
第
一
批
灯
火
的
延
伸
中
迟
迟
来
到
这
些
大
理
圣琼·佩斯
进军(节选)
世
界
的
进
程
就
是
这
样
对
此
我
只
能
说
好
城
市
的
建
拜斯(Saint-John Perse)
颂词(1)
肉
在
野
风
中
烘
烤
着
调
味
汁
已
预
备
好
了
拜斯(Saint-John Perse)
颂词(2)
我
爱
一
匹
马
它
是
什
么
呢
它
确
是
直
直
地
望
着
我
拜斯(Saint-John Perse)
颂词(3)
自
负
的
韵
律
降
落
在
红
色
的
小
山
上
拜斯(Saint-John Perse)
颂词(4)
苍
天
我
们
的
动
物
拥
挤
着
发
出
一
声
叫
喊
拜斯(Saint-John Perse)
颂词(5)
现
在
这
些
平
静
的
水
象
牛
奶
一
样
拜斯(Saint-John Perse)
颂词(6)
轮
到
另
一
些
走
上
甲
板
了
拜斯(Saint-John Perse)
颂词(18)
现
在
离
开
我
吧
我
要
独
自
走
去
拜斯(Saint-John Perse)
雪
于
是
降
雪
了
首
批
别
离
的
阵
雪
落
到
梦
幻
和
现
实
织
拜斯(Saint-John Perse)
How to get over ["when the poem flirts..."]
w
h
e
n
t
h
e
p
o
e
m
f
l
i
r
t
s
“自由”福特
Under The Harvest Moon
U
n
d
e
r
t
h
e
h
a
r
v
e
s
t
m
o
卡尔·桑德堡
It Was Like This: You Were Happy
I
t
w
a
s
l
i
k
e
t
h
i
s
简·赫什菲尔德
The Quiet World
I
n
a
n
e
f
f
o
r
t
t
o
g
e
t
杰夫·迈克丹尼尔
Mi vida entera
A
q
u
í
o
t
r
a
v
e
z
l
o
s
l
a
博尔赫斯
My whole life
H
e
r
e
a
g
a
i
n
t
h
e
m
e
m
o
r
博尔赫斯
Having a Coke with You
i
s
e
v
e
n
m
o
r
e
f
u
n
t
h
a
弗兰克·奥哈拉
Maritime
D
i
d
y
o
u
e
v
e
r
f
e
e
l
t
h
莎朗·王
Traspié entre dos estrellas
H
a
y
g
e
n
t
e
s
t
a
n
d
e
s
g
r
塞萨尔·巴列霍
躺平歌
如
果
站
着
看
人
间
Soft whispers
一个人的圆满
我
期
待
的
Soft whispers
一个人的圆满
谁
的
生
活
不
是
一
地
鸡
毛
呢
Soft whispers
When I Am Old
W
h
e
n
I
a
m
a
n
o
l
d
w
o
m
珍妮·约瑟夫
Vespers
I
n
y
o
u
r
e
x
t
e
n
d
e
d
a
b
s
露易丝·格丽克
To Dorothy
Y
o
u
a
r
e
n
o
t
b
e
a
u
t
i
f
u
马文·贝尔
人格們/My personalities
旅
途
的
咯
噔
咯
噔
聲
AL
9月30日
我
希
望
用
三
个
吻
九月入画
Paterson (Excerpts I)
T
o
m
a
k
e
a
s
t
a
r
t
威廉·卡洛斯·威廉斯
Paterson (Excerpts II)
I
n
a
d
e
e
p
s
e
t
v
a
l
l
e
y
威廉·卡洛斯·威廉斯
The Chimney Sweeper: When my mother died I was very young
W
h
e
n
m
y
m
o
t
h
e
r
d
i
e
d
威廉·布莱克
London
I
w
a
n
d
e
r
t
h
r
o
e
a
c
h
c
h
威廉·布莱克
In The Dark Wood
M
i
d
w
a
y
u
p
o
n
t
h
e
j
o
u
r
威廉·华兹华斯
Lucy Gray
O
f
t
I
h
a
d
h
e
a
r
d
o
f
L
威廉·华兹华斯
Our eunuch dreams
I
狄兰·托马斯
Bird Singing in the Empty Mountain
T
h
e
m
e
l
o
d
y
i
s
v
a
n
i
s
h
adieudusk
September 1, 1939
I
s
i
t
i
n
o
n
e
o
f
t
h
e
W·H·奥登
GRASSHOPPERS
W
a
l
k
i
n
g
W
a
l
k
i
n
g
a
l
o
n
胡续冬
一万个村庄
晓
来
闻
犬
吠
木目-personal
In Memory Of W.B. Yeats
I
W·H·奥登
A Walk After Dark
A
c
l
o
u
d
l
e
s
s
n
i
g
h
t
l
i
W·H·奥登
Grub First, Then Ethics
S
h
o
u
l
d
t
h
e
s
h
a
d
e
o
f
W·H·奥登
RETURN
F
i
r
s
t
t
h
e
s
t
a
t
u
e
s
l
e
扬尼斯·里索斯
FORGED PASSPORT
T
h
e
w
o
m
a
n
s
h
a
k
e
s
a
b
扬尼斯·里索斯
The Unexpressed
T
h
e
c
i
t
y
a
l
l
l
i
t
u
p
扬尼斯·里索斯
UNCERTAIN OBLIGATIONS
T
h
i
s
m
o
r
n
i
n
g
r
e
l
u
c
t
a
扬尼斯·里索斯
To a Steam Roller
T
h
e
i
l
l
u
s
t
r
a
t
i
o
n
玛丽安·摩尔
Those Various Scalpels
T
h
o
s
e
玛丽安·摩尔
An Octopus
o
f
i
c
e
D
e
c
e
p
t
i
v
e
l
y
r
玛丽安·摩尔
Marriage
T
h
i
s
i
n
s
t
i
t
u
t
i
o
n
玛丽安·摩尔
Nine Nectarines And Other Porcelain
A
r
r
a
n
g
e
d
b
y
t
w
o
s
a
s
玛丽安·摩尔
Peter
S
t
r
o
n
g
a
n
d
s
l
i
p
p
e
r
y
玛丽安·摩尔
To Mary Wollstonecraft Godwin
I
雪莱
Mag
I
w
i
s
h
t
o
G
o
d
I
n
e
v
e
卡尔·桑德堡
Prairie (Excerpts)
T
h
e
f
r
o
s
t
l
o
o
s
e
n
s
c
o
卡尔·桑德堡
AMID RED FOLIAGE FULL OF GUITARS...
A
m
i
d
r
e
d
f
o
l
i
a
g
e
f
u
l
格奥尔格·特拉克尔
In Red Foliage Full of Guitars
I
n
r
e
d
f
o
l
i
a
g
e
f
u
l
l
格奥尔格·特拉克尔
Prometheus
O
f
P
r
o
m
e
t
h
e
u
s
h
o
w
u
n
亨利·沃兹沃思·朗费罗
My Lost Youth
O
f
t
e
n
I
t
h
i
n
k
o
f
t
h
e
亨利·沃兹沃思·朗费罗
After the Last Bulletins
A
f
t
e
r
t
h
e
l
a
s
t
b
u
l
l
e
理查德·威尔伯
For C
A
f
t
e
r
t
h
e
c
l
a
s
h
o
f
e
理查德·威尔伯
Love Calls Us To The Things Of This World
T
h
e
e
y
e
s
o
p
e
n
t
o
a
c
理查德·威尔伯
一万个村庄
她
的
身
体
是
丰
收
Persépolis
突然
洗
净
厨
具
Persépolis
Sonnet
A
m
a
n
t
a
l
k
i
n
g
t
o
h
i
s
罗伯特·哈斯
雪(节选)
于
是
降
雪
了
阵
阵
消
隐
的
初
雪
落
溅
在
梦
幻
与
现
实
圣琼·佩斯