• Li Li (poet and translator) 搜索结果
  • 登录

Li Li (poet and translator) 搜索结果

共搜索到 136 条相关内容。

添加作者 Li Li (poet and translator)添加诗作 Li Li (poet and translator)

作者

  1. Li Li (poet and translator)
    Li Li (poet and translator)

    上海籍翻译家,毕业于北京外国语学院。

诗歌

  1. Crossing the BarSunset and evening s丁尼生
  2. Ghost CrabsAt nightfall as the 特德·休斯
  3. Funeral BluesStop all the clocks W·H·奥登
  4. EveningYoure twelve Thirtee西蒙·阿米蒂奇
  5. LuciaMy hair voluminous f拉维·山卡
  6. Evening MeditationIsaac sat on the swi罗伯特·派克
  7. À une passanteLa rue assourdissant夏尔·波德莱尔
  8. Invitation to Miss Marianne MooreFrom Brooklyn over t伊丽莎白·毕肖普
  9. GeständnisWer meine Freunde si赫尔曼·黑塞
  10. One ArtThe art of losing is伊丽莎白·毕肖普
  11. Visions at 74The planet turns the弗兰克·比达特
  12. Don’t ask me …Dont ask meR. S. 托马斯
  13. BreadEvery time he leads 阿莱西·希德戈
  14. Door in the MountainNever ran this hard 吉恩·瓦伦汀
  15. Home (1)Not the end but ther爱德华·托马斯
  16. The Shapes of LeavesGinkgo cottonwood pi施家彰
  17. Most People Would Rather NotMost people would ra汉娜·甘博
  18. Prose Poem ("The morning coffee")The morning coffee I罗恩·帕吉特
  19. The Feeling of Needing a PenReally like a urine Patricia Lockwood
  20. INFERNO CANTO INel mezzo del cammin但丁
  21. Les feuilles mortesSimone allons au boi雷·德·古尔蒙
  22. Think of OthersAs you prepare your 穆罕默德·达尔维什
  23. AssuranceYou will never be al威廉·斯塔福德
  24. In the DarkAt bedtime my grandsPenny Harter
  25. Instances of Wasted IngenuityFalling off a triang达拉·维尔
  26. The Young Prince and the Young PrincessThe grass cuts our f约翰·阿什贝利
  27. Beyond the Red RiverThe birds have flown托马斯·迈克格拉斯
  28. The MapLand lies in water i伊丽莎白·毕肖普
  29. O,Me! O,Life!Oh me Oh life of the沃尔特·惠特曼
  30. Cada Dia sem Gozo não Foi TeuCada dia sem gozo nã费尔南多·佩索阿
  31. CABALLERO DE OTOÑOViene se sienta entr何塞·耶罗
  32. The StudentsThe students eat som马克·哈利迪
  33. Puppet-MakerIn his fear of solit马克·哈利迪
  34. Especially when the October windEspecially when the 狄兰·托马斯
  35. anyone lived in a pretty how townanyone lived in a pre·e·肯明斯
  36. Do Not Go Gentle into That Good NightDo not go gentle int狄兰·托马斯
  37. Year's EndNow winter downs the理查德·威尔伯
  38. THE RAIN AND IIt has been raining 卞之琳
  39. NorteLas estrellas frías费德里科·加西亚·洛尔迦
  40. What Would I Do Without This Worldwhat would I do with萨缪尔·贝克特
  41. KittensKittens spuimFennie Fraine
  42. Poema De Los DonesNadie rebaje a lágri博尔赫斯
  43. "Why do I love" You, Sir?Why do I love You Si艾米莉·狄金森
  44. Finding A Long Grey HairI scrub the long flo简·肯庸
  45. Ten Years Without You. For So It Happens.Ten years without yo杰弗里·希尔
  46. StrangersThe eyes of stranger菲利普·拉金
  47. How I AmWhen I talk to my fr贾森·辛德
  48. A Speech at the Lost-and-FoundI lost a few goddess维斯拉瓦·辛波丝卡
  49. Seeing You Carry Plants InHow much I love you 罗伯特·勃莱
  50. The Flame-tree BloomsIt was you planted i朱迪斯·赖特
  51. O livro do ano阿方索·克鲁兹
  52. DIÁLOGO ENTRE DIOS PADRE Y EL ÁNGEL DE LA GUARDA DEL NIÑO QUE REGRESABA DE BELÉNLa mula路易斯·罗萨莱斯
  53. The Cultivation of Christmas TreeThere are several atT·S·艾略特
  54. DaysDaughters of Timethe拉尔夫·沃尔多·爱默生
  55. Butterflies DanceButterflies come to 迈克尔·J·史密斯
  56. Clair de luneVotre âme est un pay保尔·魏尔伦
  57. Work Without HopeALL Nature seems at 柯勒律治
  58. NO BOUNDARIESI possess neither wi凯奥拉佩策·考斯尔
  59. POEMA 10 DE 20 POEMAS DE AMOR Y UNA CANCIÓN DESESPERADAHemos perdido aun es巴勃罗·聂鲁达
  60. Today Is SundayToday is Sunday纳齐姆·希克梅特
  61. [Now i lay(with everywhere around)]Now i laywith everywe·e·肯明斯
  62. Fahrend in einem bequemen WagenFahrend in einem beq贝尔托·布莱希特
  63. Mid-Term BreakI sat all morning in谢默斯·希尼
  64. April and SilenceSpring lies deserted托马斯·特朗斯特罗姆
  65. My Grandmother's Love LettersThere are no stars t哈特·克兰
  66. The Fall of RomeThe piers are pummelW·H·奥登
  67. 春既然苦修的冬天如此矜持禁欲的纯洁chemrandd
  68. PortraitA child draws the ou露易丝·格丽克
  69. EN LA PLAYAEn la arena fina迭戈·迪亚斯·耶罗
  70. A Man In His LifeA man doesnt have ti耶胡达·阿米亥
  71. J'AIME L'ÂNE...Jaime lâne si doux弗朗西斯·雅姆
  72. To Have Without HoldingLearning to love dif马吉·皮尔西
  73. Love (III)Love bade me welcome乔治·赫伯特
  74. God Has Pity On Kindergarten ChildrenGod has pity on kind耶胡达·阿米亥
  75. What I Learned From My MotherI learned from my mo朱丽娅·卡斯道夫
  76. LOVEMy soul was a light 伊迪特·索德格朗
  77. FIREFLIESIt was that evening 罗尔夫·雅各布森
  78. Lucy Gray, or Solitude  OFT I had heard of L威廉·华兹华斯
  79. Die Hand voller StundeDie Hand voller Stun保罗·策兰
  80. Les Yeux d'ElsaTes yeux sont si pro路易·阿拉贡
  81. The Man Moves EarthThe man moves earth凯茜·宋
  82. 爱的调调爱总是这种调调卡洛斯·德鲁蒙德·德·安德拉德
  83. Venus' BoyfriendShe sat on his lap f蕾切尔·舍伍德
  84. La DesconocidaEn aquel tren camino费利佩·贝尼特斯·雷耶斯
  85. Of Three Or Four In The RoomOut of three or four耶胡达·阿米亥
  86. Tonight I Can Almost Hear the SingingThere is a music to 西尔维娅·柯贝罗
  87. Self-Portrait as Picture WindowFirst day of snow thJohn Burnside
  88. Be Melting SnowTotally conscious an鲁米
  89. Quel Rosignuol Che Sì Soave PiagneQuel rosignuol che s弗朗切斯科·彼特拉克
  90. Ice and FireSome say the world w罗伯特·弗罗斯特
  91. Walking on TiptoeLong ago we quit lif泰德·库瑟
  92. Poem [“This poem is not addressed to you”]This poem is not add唐纳德·贾斯蒂斯
  93. GogolKavajen luggsliten s托马斯·特朗斯特罗姆
  94. An Hour AgoI looked in the empt乔治·麦克贝斯
  95. A Tired ManSolemn peasants in t尤若夫·阿蒂拉
  96. It Is Marvellous To Wake Up TogetherIt is marvellous to 伊丽莎白·毕肖普
  97. FlyingRemember when you heKatherine Gallagher
  98. The Hulls of White YachtsThe hulls of white y德里克·沃尔科特
  99. InnocenceThere is nothing mor琳達·荷根
  100. Song UnsungThe song that I came泰戈尔
  101. 梨形池塘像一眼被挖过的墓穴李笠
  102. 访《归园》想在这里睡上一夜李笠
  103. 黄山记就像梦中情人露出腿上的刀疤你好好感受吧李笠
  104. 上海来访1李笠
  105. 父亲的六十寿辰灯火辉煌的酒店他站起我庆幸能活到今天李笠
  106. 2009年11月来信1李笠
  107. 南方行1李笠
  108. 姿势在丽江我也这样坐着久久地望着蓝天李笠
  109. 眼前的波罗的海如西湖荡漾我爱这里这傍晚的时辰划着独木舟李笠
  110. 国王街,2010年6月依然是二十年前的景色海风金色阳光傍晚李笠
  111. Nyängsvägen 50号还有没走有人已漆刷起了房子李笠
  112. 七彩鸟之死它站在它天天站着的地方一根插在笼子中央的李笠
  113. 丹顶红之死丹顶红死了我才注意到水它如此混浊李笠
  114. 无名的非洲女人暗似深渊的站台隐退一个年轻的黑皮肤女人李笠
  115. 波兰女人露西安娜我们是怎么认识的在你肖邦的钢琴音乐会上李笠
  116. 赝品她妩媚地依着一把明代椅子手夹香烟李笠
  117. 给一个十九岁的女演员一李笠
  118. 茉莉花拿茉莉花的人被广场上的影子带走李笠
  119. 元宵节的沉寂你不会听到沙漠里听到的脉搏的呼吸李笠
  120. 维拉的今天和昨天1李笠
  121. 第47个春天这房屋的轮廓李笠
  122. 故乡弄堂流淌的屎尿跳狐步的苍蝇李笠
  123. 古董白嫩的酥乳海洛因纯金的佛李笠
  124. 傍晚,登埃菲尔铁塔一头变形的长颈鹿李笠
  125. 秋歌二十年前此时的落叶我徒步李笠
  126. 和陈东东一起登泰山后悔已为时太晚我们被人流卷走李笠
  127. 非洲礼物两个布娃娃 一大一小母亲女儿葫芦李笠
  128. 母校——给蓝蓝和剑钊落日里刚刷的墙升国旗的庄穆李笠
  129. 远望,或华盛顿街128号顶层全景窗对着大海李笠
  130. 杨佳死了用绝望捅死警察的青年杨佳死了李笠
  131. 沼泽的诱惑是在马一样奔跑时踏入了这片绿草掩映的沼泽李笠
  132. 雾霾天想到北京四合院里的比利时女人那么多欧洲名牌你却偏偏选择了旗袍李笠
  133. 印度明信片他躺在离鲜花店三米远的街上一个蓬头垢面李笠
  134. 雪飘落对一个结过婚过着单身生活的女人来说李笠
  135. 聚这圆似一轮秋月的桌面是一个表盘李笠