Koala Bear Bear 搜索结果
登录
搜索
Koala Bear Bear 搜索结果
共搜索到 100 条相关内容。
诗歌
Crossing the Bar
S
u
n
s
e
t
a
n
d
e
v
e
n
i
n
g
s
丁尼生
Invitation to Miss Marianne Moore
F
r
o
m
B
r
o
o
k
l
y
n
o
v
e
r
t
伊丽莎白·毕肖普
Prose Poem ("The morning coffee")
T
h
e
m
o
r
n
i
n
g
c
o
f
f
e
e
I
罗恩·帕吉特
Walking on Tiptoe
L
o
n
g
a
g
o
w
e
q
u
i
t
l
i
f
泰德·库瑟
Absence
I
v
i
s
i
t
e
d
t
h
e
p
l
a
c
e
伊丽莎白·詹宁斯
If—
I
f
y
o
u
c
a
n
k
e
e
p
y
o
u
r
拉迪亚德·吉卜林
The Goose Fish
O
n
t
h
e
l
o
n
g
s
h
o
r
e
l
i
霍华德·奈莫洛夫
The Night Dances
A
s
m
i
l
e
f
e
l
l
i
n
t
h
e
西尔维娅·普拉斯
YOU ARE IN BEAR COUNTRY
T
h
e
y
v
e
玛克辛·库敏
Five Bells
T
i
m
e
t
h
a
t
i
s
m
o
v
e
d
b
肯尼斯·斯莱塞
The Mosquito
I
s
e
e
t
h
e
m
o
s
q
u
i
t
o
k
Rodney Jones
The Late Passenger
T
h
e
s
k
y
w
a
s
l
o
w
t
h
e
C·S·刘易斯
The Book of Equality
H
e
r
e
t
h
e
r
e
a
d
e
r
s
g
a
t
Daniel Borzutzky
My Boyfriend
H
i
s
E
x
t
e
r
i
o
r
卡密尔·格思利
The Light Keeper
A
n
i
g
h
t
w
i
t
h
o
u
t
s
h
i
p
卡罗琳·佛雪
History of the Tunrit
W
h
e
n
o
u
r
f
o
r
e
f
a
t
h
e
r
s
因纽特人民歌
December Night
T
h
e
c
o
l
d
s
l
o
p
e
i
s
s
t
W·S·默温
Friendly Advice To A Lot Of Young Men, And A Lot Of Old Men Too
G
o
t
o
T
i
b
e
t
查理·布考斯基
Bath
T
h
e
d
a
y
i
s
f
r
e
s
h
w
a
s
h
艾米·洛威尔
Vespers
I
n
y
o
u
r
e
x
t
e
n
d
e
d
a
b
s
露易丝·格丽克
Out, Out--
T
h
e
b
u
z
z
s
a
w
s
n
a
r
l
e
d
罗伯特·弗罗斯特
流走
小
卖
部
操
场
和
礼
堂
人
往
Koala Bear Bear
Blackberries
I
n
t
h
e
e
a
r
l
y
m
o
r
n
i
n
g
玛格丽特·阿特伍德
Dearly
I
t
s
a
n
o
l
d
w
o
r
d
f
a
d
i
玛格丽特·阿特伍德
YOU AND I WALK OPPOSITE SLOPES OF A HILL
Y
o
u
a
n
d
I
w
a
l
k
o
p
p
o
s
曹疏影
bear,听我说
b
e
a
r
我
向
你
扑
来
紫沫
The Dance
I
n
B
r
u
e
g
h
e
l
s
g
r
e
a
t
p
威廉·卡洛斯·威廉斯
The Human Abstract
P
i
t
y
w
o
u
l
d
b
e
n
o
m
o
r
威廉·布莱克
THE LITTLE BLACK BOY
M
y
m
o
t
h
e
r
b
o
r
e
m
e
i
n
威廉·布莱克
On Another's Sorrow
C
a
n
I
s
e
e
a
n
o
t
h
e
r
s
w
威廉·布莱克
Yarrow Visited
A
n
d
i
s
t
h
i
s
Y
a
r
r
o
w
T
h
i
威廉·华兹华斯
The Poet and the Caged Turtledove
A
s
o
f
t
e
n
a
s
I
m
u
r
m
u
r
威廉·华兹华斯
Altarwise by Owl-light
I
狄兰·托马斯
Fern Hill
N
o
w
a
s
I
w
a
s
y
o
u
n
g
a
狄兰·托马斯
Praise the Rain
P
r
a
i
s
e
t
h
e
r
a
i
n
t
h
e
乔伊·哈乔
Formosan Elegy
Y
o
u
h
a
v
e
l
i
v
e
d
s
i
x
d
陈美玲
MAMA ANA PAULA ALSO WRITES POETRY
M
a
m
a
A
n
a
P
a
u
l
a
a
l
s
o
胡续冬
In the Beginning
I
n
t
h
e
b
e
g
i
n
n
i
n
g
t
h
e
多妮卡·凯利
Shut Out That Moon
C
l
o
s
e
u
p
t
h
e
c
a
s
e
m
e
n
托马斯·哈代
一万个村庄
千
里
奔
赴
山
川
辗
转
的
疲
惫
Koala Bear Bear
Injudicious Gardening
I
f
y
e
l
l
o
w
b
e
t
o
k
e
n
s
i
玛丽安·摩尔
The Pangolin
A
n
o
t
h
e
r
a
r
m
o
r
e
d
a
n
i
m
玛丽安·摩尔
An Octopus
o
f
i
c
e
D
e
c
e
p
t
i
v
e
l
y
r
玛丽安·摩尔
Baseball And Writing
F
a
n
a
t
i
c
i
s
m
N
o
W
r
i
t
i
n
g
玛丽安·摩尔
Marriage
T
h
i
s
i
n
s
t
i
t
u
t
i
o
n
玛丽安·摩尔
Prometheus Unbound
T
o
s
u
f
f
e
r
w
o
e
s
w
h
i
c
h
雪莱
The Sunset
T
h
e
r
e
l
a
t
e
w
a
s
O
n
e
w
雪莱
Prometheus
O
f
P
r
o
m
e
t
h
e
u
s
h
o
w
u
n
亨利·沃兹沃思·朗费罗
My Lost Youth
O
f
t
e
n
I
t
h
i
n
k
o
f
t
h
e
亨利·沃兹沃思·朗费罗
Hymn to the Night
I
h
e
a
r
d
t
h
e
t
r
a
i
l
i
n
g
亨利·沃兹沃思·朗费罗
The Skeleton in Armor
S
p
e
a
k
s
p
e
a
k
t
h
o
u
f
e
a
亨利·沃兹沃思·朗费罗
The Wreck of the Hesperus
I
t
w
a
s
t
h
e
s
c
h
o
o
n
e
r
亨利·沃兹沃思·朗费罗
Maidenhood
M
a
i
d
e
n
w
i
t
h
t
h
e
m
e
e
k
亨利·沃兹沃思·朗费罗
Boy At The Window
S
e
e
i
n
g
t
h
e
s
n
o
w
m
a
n
s
理查德·威尔伯
Orchard Trees, January
I
t
s
n
o
t
t
h
e
c
a
s
e
t
h
o
理查德·威尔伯
After the Last Bulletins
A
f
t
e
r
t
h
e
l
a
s
t
b
u
l
l
e
理查德·威尔伯
Lying
T
o
c
l
a
i
m
a
t
a
d
e
a
d
p
理查德·威尔伯
Still, Citizen Sparrow
S
t
i
l
l
c
i
t
i
z
e
n
s
p
a
r
r
o
理查德·威尔伯
Privilege of Being
M
a
n
y
a
r
e
m
a
k
i
n
g
l
o
v
e
罗伯特·哈斯
Between The Wars
W
h
e
n
I
r
a
n
i
t
r
a
i
n
e
d
罗伯特·哈斯
To the Ladies who Saw Me Crowned
W
h
a
t
i
s
t
h
e
r
e
i
n
t
h
e
约翰·济慈
Homework
I
t
s
e
v
e
n
i
n
g
a
g
a
i
n
l
a
西蒙·阿米蒂奇
I Passed By Here So Many Times, and Never Saw You Before
W
e
a
r
e
m
a
k
i
n
g
a
d
e
t
a
尤兰达·卡斯塔纽
In Memoriam A. H. H. OBIIT MDCCCXXXIII: 25
I
k
n
o
w
t
h
a
t
t
h
i
s
w
a
s
丁尼生
14 Love Songs
A
b
o
v
e
a
p
o
n
d
I
s
i
t
o
伊丽莎白·雅各布森
不确定的果实
我
剖
开
你
皱
瘪
的
身
体
Mr.White bear
事后
你
依
然
闭
着
双
眼
爱破西诺
事后
水
汽
蒸
腾
灯
火
昏
沉
Mr.White bear
我的脑子里
捕
捉
到
任
何
与
你
有
关
的
事
物
Koala Bear Bear
猫
沙
发
永
远
的
敌
人
Koala Bear Bear
在厨房
我
想
做
一
只
垃
圾
处
理
器
TBear
人心
摊
开
在
月
光
下
静
静
端
详
Koala Bear Bear
情歌
我
守
住
了
你
的
花
瓣
Koala Bear Bear
情歌
褪
色
的
纹
身
Koala Bear Bear
情歌
我
们
在
同
艘
船
上
颠
簸
Koala Bear Bear
情歌
你
喜
欢
画
画
恰
好
我
是
彩
虹
Koala Bear Bear
北漂
望
京
国
贸
三
里
屯
Koala Bear Bear
陌生的朋友
今
天
从
微
博
上
的
一
段
视
频
我
认
识
了
你
Koala Bear Bear
香魂
今
天
用
了
茉
莉
花
香
味
的
精
油
考拉是koala
Necropsy of Love
I
f
i
t
c
a
m
e
a
b
o
u
t
y
o
u
阿尔·珀迪
舞动
雪
白
防
护
服
雪
白
护
目
镜
雪
白
手
套
Mr.White bear
正确的事
服
从
它
的
锤
击
爆
裂
无
言
Mr.White bear
BLIZZARD
W
a
l
k
i
n
g
i
n
t
o
w
i
n
d
I
洛尔娜·克罗泽
A Second Childhood
W
h
e
n
a
l
l
m
y
d
a
y
s
a
r
e
G·K·切斯特顿
For everyone who tried on the slipper before Cinderella
F
o
r
t
h
o
s
e
m
a
k
i
n
g
t
e
a
阿丽亚娜·布朗
快乐
我
要
用
我
的
快
乐
作
舟
Mr.White bear
行走
我
和
我
的
影
子
Mr.White bear
The Questions
W
h
a
t
a
b
o
u
t
t
h
e
p
e
o
p
l
罗伯特·品斯基
From the Childhood of Jesus
O
n
e
S
a
t
u
r
d
a
y
m
o
r
n
i
n
g
罗伯特·品斯基
Tapestry
t
h
a
n
g
s
f
r
o
m
h
e
a
v
e
n
查尔斯·西米克
90 North
A
t
h
o
m
e
i
n
m
y
f
l
a
n
n
e
兰德尔·贾雷尔
The Woman at the Washington Zoo
T
h
e
s
a
r
i
s
g
o
b
y
m
e
f
兰德尔·贾雷尔
To A Blossoming Pear Tree
B
e
a
u
t
i
f
u
l
n
a
t
u
r
a
l
b
l
詹姆斯·赖特
The Children
T
h
e
s
e
w
e
r
e
o
u
r
c
h
i
l
d
拉迪亚德·吉卜林
In Memoriam A. H. H. OBIIT MDCCCXXXIII: [Prelude]
S
t
r
o
n
g
S
o
n
o
f
G
o
d
i
m
丁尼生
Move Eastward, Happy Earth
M
o
v
e
e
a
s
t
w
a
r
d
h
a
p
p
y
丁尼生
Sir Galahad
M
y
g
o
o
d
b
l
a
d
e
c
a
r
v
e
s
丁尼生
From The Day-Dream
T
h
e
S
l
e
e
p
i
n
g
B
e
a
u
t
y
丁尼生
Sustenance
L
o
v
e
i
s
b
r
e
a
d
t
h
e
y
s
迈拉·司考沃
The Walls Do Not Fall (Excerpts)
V
I
I
I
希尔达·杜利特尔