• Edward Cummings 搜索结果
  • 登录

Edward Cummings 搜索结果

共搜索到 85 条相关内容。

添加作者 Edward Cummings添加诗作 Edward Cummings

作者

  1. Edward Cummings
    Edward Cummings

    American poet, painter, essayist, author, and playwright (1894-1962)

诗歌

  1. Home (1)Not the end but ther爱德华·托马斯
  2. anyone lived in a pretty how townanyone lived in a pre·e·肯明斯
  3. [Now i lay(with everywhere around)]Now i laywith everywe·e·肯明斯
  4. Little ExerciseThink of the storm r伊丽莎白·毕肖普
  5. 全都因为你吻了我一个晚安我爬上了门打开楼梯爱德华·泼拉(Edward Pola)
  6. 爱比遗忘更厚爱比遗忘更厚e·e·肯明斯
  7. 有个地方我从未去过有个地方我从未去过在经验之外e·e·肯明斯
  8.  The Widening Sky  I am so small walkin爱德华·赫尔希
  9. 新年在那个暴风雨肆虐的新年清晨爱德华·托马斯
  10. 莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(1)醒呀太阳驱散了群星菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald)
  11. 莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(12)树荫下放着一卷诗章菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald)
  12. 莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(17)天地是飘摇的逆旅菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald)
  13. 莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(28)我也学播了智慧之种菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald)
  14. 莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(68)我们是活动的幻影之群菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald)
  15. 莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(72)人称说天宇是个覆盆菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald)
  16. 莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(77)我知道无论是燃烧于情菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald)
  17. 对永恒和对时间都一样对永恒和对时间都一样e·e·肯明斯
  18. 爱情比忘却厚爱情比忘却厚e·e·肯明斯
  19. 但是但是e·e·肯明斯
  20. 为什么从这个她和他为什么从这个她和他e·e·肯明斯
  21. 你看那金盏花开得多艳啊你看那金盏花开得多艳A·E·豪斯曼
  22. 千万别盯着我的眼睛千万别盯着我的眼睛A·E·豪斯曼
  23. 当我曾经爱你之时哦当我曾经爱你之时A·E·豪斯曼
  24. 当我二十一岁的时候当我二十一岁的时候A·E·豪斯曼
  25. 最可爱的树最可爱的树樱桃树呀A·E·豪斯曼
  26. 我将你的心带在身上我将你的心带在身上e·e·肯明斯
  27. I carry your heart with meI carry it in my heae·e·肯明斯
  28. 死亡押上全世界死亡输了押上全世界e·e·肯明斯
  29. 当上帝放任我的身躯当上帝放任我的身躯e·e·肯明斯
  30. 当上帝决定创造一切当上帝决定创造e·e·肯明斯
  31. 当生命完全结束当生命完全结束 e·e·肯明斯
  32. 爱的效用在于创造未知爱的效用在于创造未知e·e·肯明斯
  33. 我喜欢我的身体我喜欢我的身体当它和你的e·e·肯明斯
  34. 有谁知道月亮是不是一只气球有谁知道月亮是不是e·e·肯明斯
  35. The New YearHe was the one man I爱德华·托马斯
  36. 史密斯*5先生回家不为什么他把盒子装在另一个盒子里托德·斯威夫特
  37. 情爱诗一e·e·肯明斯
  38. AmoresIe·e·肯明斯
  39. All Because You Kissed Me GoodnightI climbed up the doo爱德华·泼拉(Edward Pola)
  40. 病记喉间的痛觉麻痹思绪Leon.Edward
  41. 孤岛巨石沉默着桨Leon.Edward
  42. I Like My Body When It Is With Youri like my body when e·e·肯明斯
  43. 稚子弄蝶寻蝶隐花圃Leon.Edward
  44. 庭雨初霁柴扉竹掩静Leon.Edward
  45. 雪访记事晨起欲访客Leon.Edward
  46. A Shropshire Lad 2: Loveliest of trees, the cherry nowLoveliest of trees tA·E·豪斯曼
  47. Oh, When I Was In Love With YouOh when I was in lovA·E·豪斯曼
  48. 噢,当我爱上你的时候噢当我爱上你的时候A·E·豪斯曼
  49. A Shropshire Lad 5: Oh see how thick the goldcup flowersOh see how thick theA·E·豪斯曼
  50. The Bard: A Pindaric OdeI1托马斯·格雷
  51. 七月万物宁谧惟有流云晶莹的湖泊爱德华·托马斯
  52. JulyNaught moves but clo爱德华·托马斯
  53. 水手结有人在我的灵魂里打了一个水手结鲁道夫·爱德华兹
  54. El nudo marineroalguien hizo un mudo鲁道夫·爱德华兹
  55. 爱谁谁生活在咋说呢村爱谁谁生活在咋说呢村e·e·肯明斯
  56. 我此时躺在(到处环绕着)我此时躺在到处环绕着e·e·肯明斯
  57. 正是——正是e·e·肯明斯
  58. in Just—in Juste·e·肯明斯
  59. 春天像一只或许的手春天像一只或许的手e·e·肯明斯
  60. Spring is like a perhaps handSpring is like a pere·e·肯明斯
  61. 人类我爱你人类我爱你e·e·肯明斯
  62. Humanity i love youHumanity i love youe·e·肯明斯
  63. since feeling is firstsince feeling is fire·e·肯明斯
  64. 既然感情第一既然感情第一e·e·肯明斯
  65. 当然仅仅次于上帝美国我当然仅仅次于上帝美国我e·e·肯明斯
  66. next to of course god america inext to of course goe·e·肯明斯
  67. 我那可爱的如此等等我那可爱的如此等等e·e·肯明斯
  68. my sweet old etceteramy sweet old etcetere·e·肯明斯
  69. somewhere i have never travelled, gladly beyondsomewhere i have neve·e·肯明斯
  70. 任何人住在一个多美小城任何人住在一个多美小城e·e·肯明斯
  71. 爱情比忘却厚爱情比忘却厚e·e·肯明斯
  72. love is more thicker than forgetlove is more thickere·e·肯明斯
  73. 柏拉图对他柏拉图对他e·e·肯明斯
  74. plato toldplato tolde·e·肯明斯
  75. 让它走——这让它走这e·e·肯明斯
  76. let it go—thelet it gothee·e·肯明斯
  77. 当生命已经告终当生命已经告终e·e·肯明斯
  78. when life is quite through withwhen life is quite te·e·肯明斯
  79. 当称作花朵的面容从大地浮起当称作花朵的面容从大地浮起e·e·肯明斯
  80. when faces called flowers float out of the groundwhen faces called fle·e·肯明斯
  81. the Cambridge ladies who live in furnished soulsthe Cambridge ladiese·e·肯明斯
  82. my father moved through dooms of lovemy father moved throe·e·肯明斯
  83. next to of course god america inext to of course goe·e·肯明斯
  84. what if a much of a which of a windwhat if a much of a e·e·肯明斯