• Го Можо 搜索结果
  • 登录

Го Можо 搜索结果

共搜索到 84 条相关内容。

添加作者 Го Можо添加诗作 Го Можо

作者

  1. Го Можо
    Го Можо

    郭沫若(1892年11月16日-1978年6月12日),幼名文豹,原名郭开贞,字鼎堂,号尚武,笔名高汝鸿、麦克昂、易坎人、谷人、爱牟、杜荃、石沱等,后以家乡大渡河和雅河的别称“沫水”和“若水”取名沫若,男,四川乐山人,客家人,中国现代文学家、新诗奠基人之一、剧作家、诗人、历史学家、古文字学家、书法家、学者、社会活动家。郭沫若历经清末、北洋政府、国民政府统治时期和中华人民共和国成立等多时期和诸多重要

诗歌

  1. Игнатьевский лесПоследних листьев жа阿尔谢尼·塔尔科夫斯基
  2. Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небесЯ тебя отвоюю у всех茨维塔耶娃
  3. Silentium!Молчи скрывайся и та费多尔·伊凡诺维奇·丘特切夫
  4. Стихи растут, как звёзды и как розы…Стихи растут как звё茨维塔耶娃
  5. БессонницаБессонница Гомер Туг曼德尔施塔姆
  6. МесяцЗачем из облака выхо普希金
  7. Уже второй. Должно быть, ты легла...Уже второй должно бы马雅可夫斯基
  8. ИСКУССТВО ПОЭЗИИЯ жил в деревне格列勃·舒尔比亚科夫
  9. У птицы есть гнездо...У птицы есть гнездо 伊凡·蒲宁
  10. Весенние мыслиСнова птицы летят из阿法纳西·费特
  11. Стихи в апрелеВ эту зиму с ума约瑟夫·布罗茨基
  12. 古典爱情在那个时代 梦幻聚集在伊戈尔·谢维里亚宁
  13. ГамлетГул затих Я вышел на帕斯捷尔纳克
  14. Чукни пред да влезешБиди секогаш внимате尼科琳娜·安德娃-沙波娃
  15. Поступь легкая мояПоступь легкая моя茨维塔耶娃
  16. Ајде да му избегаме на времетоАјде да му избегаме 尼科琳娜·安德娃-沙波娃
  17. Жди меня, и я вернусь…Жди меня и я вернусь康斯坦丁·西蒙诺夫
  18. Хорошо!Небосвод马雅可夫斯基
  19. Моя МоскваПятеро молодых чечен叶列娜·法恩艾洛娃
  20. Как долог праздник новогоднийКак долог праздник н阿赫玛托娃
  21. КАЖДОДНЕВНАЯ МОЛИТВАКаждое утро из интер特奥多奇娅·扎里芙娜
  22. ЗавещаниеКак умру похороните塔拉斯·舍甫琴科
  23. Поговори со мной о пустяках...Поговори со мной о п格·伊万诺夫
  24. Внимая ужасам войны...Внимая ужасам войны尼古拉·阿列克谢耶维奇·涅克拉索夫
  25. Внимая ужасам войны...Внимая ужасам войны尼古拉·阿列克谢耶维奇·涅克拉索夫
  26. Сходитись і говоритиСходитись і говорити塞尔希·扎丹
  27. Кавказ (фрагменти)І вам слава сині гор塔拉斯·舍甫琴科
  28. До последнего дняБыть может когда ты 康斯坦丁·巴尔蒙特
  29. МузыкаМы слышим воздушное 康斯坦丁·巴尔蒙特
  30. Выхожу один я на дорогу…Выхожу один я на дор米哈伊尔·莱蒙托夫
  31. ПарусБелеет парус одиноко米哈伊尔·莱蒙托夫
  32. ФевральФевраль Достать черн帕斯捷尔纳克
  33. Памяти демонаПриходил по ночам帕斯捷尔纳克
  34. Чёрная веснаПод гулы меди гробов因诺肯季·安年斯基
  35. МузаКогда я ночью жду ее阿赫玛托娃
  36. Сказка о познанииМне кажется порой в 科尔扎诺夫斯基
  37. СамоусовершенствованиеЛюбовь пропела песен科尔扎诺夫斯基
  38. ...На тихом кладбище на科尔扎诺夫斯基
  39. Только детские книги читать...Только детские книги曼德尔施塔姆
  40. Охватила голову и стоюОхватила голову и ст茨维塔耶娃
  41. Три осениМне летние просто не阿赫玛托娃
  42. КафкаА он сова特德·休斯
  43. Не стращай меня грозной судьбой...Не стращай меня гроз阿赫玛托娃
  44. Хорошо, что нет Царя...Хорошо что нет Царя格奥尔吉·伊万诺夫
  45. Поэзия—часто кишками наружу...Поэзиячасто кишками 阿尔乔姆·卡马尔金
  46. К тебе, имеющему быть рожденнымК тебе имеющему быть茨维塔耶娃
  47. В мои годы сердечная лирика...В мои годы сердечная艾利达尔·梁赞诺夫
  48. Как я страшусь и сборища людскогоКак я страшусь и сбо伊琳娜·赫罗洛娃
  49. Я умею любитьЯ умею любить阿赫玛托娃
  50. Я умею любитьЯ умею любить安娜·阿赫玛托娃
  51. МАЛЕНЬКАЯ АТОМНАЯ БОМБАПросто дай мне мален查理·布考斯基
  52. Из омута злого и вязкого...Из омута злого и вяз曼德尔施塔姆
  53. В огромном омуте прозрачно и темно…В огромном омуте про曼德尔施塔姆
  54. Я в этот мир пришёлЯ в этот мир пришёл 康斯坦丁·巴尔蒙特
  55. 晨安晨安常动不息的大海呀郭沫若
  56. 骆驼骆驼你沙漠的船郭沫若
  57. 凤凰涅槃岩鹰郭沫若
  58. 雷雨雨郭沫若
  59. 三个泛神论者一郭沫若
  60. 火葬场我这瘟颈子上的头颅郭沫若
  61. 我是个偶像崇拜者我是个偶像崇拜者哟郭沫若
  62. 晨兴月光一样的朝暾郭沫若
  63. 夜夜 黑暗的夜郭沫若
  64. 心灯一郭沫若
  65. 创世工程之第七日上帝你最初的创造者哟郭沫若
  66. 笔立山头展望笔立山在日本门司市西登山一望 海陆船廛 郭沫若
  67. 浴海一郭沫若
  68. 立在地球边上放号无数的白云正在空中怒涌郭沫若
  69. 怀古电灯已着了光郭沫若
  70. 观画电灯已着了光郭沫若
  71. 赞像电灯已着了光郭沫若
  72. 地球, 我的母亲!地球 我的母亲郭沫若
  73. 光海无限的大自然郭沫若
  74. 梅花树下醉歌梅花 梅花郭沫若
  75. 太阳礼赞青沈沈的大海波涛汹涌着潮向东方郭沫若
  76. 死嗳郭沫若
  77. 死的诱惑一郭沫若
  78. 岸上岸上的微风郭沫若
  79. 岸上天又昏黄了郭沫若
  80. 岸上哦火郭沫若
  81. 春之胎动独坐北窗下举目向楼外西望郭沫若
  82. 日暮的婚筵夕阳笼在蔷薇花色的纱罗中郭沫若
  83. 献诗啊闪烁不定的星辰哟郭沫若