捕兔器


那是个威力十足的地方——
风以我飘乱之发堵塞我的嘴,
撕裂我的声音,而海
用它的光挡住我视线,死者的生命
在其中卷开,摊展如滑油。

我领教过荆豆的敌意,
黑色的尖刺,
黄色蜡烛花的极烈油膏。
它们有效率,十分美丽,
而且华奢,如折磨。

只有一个地方可以抵达。
一触即发,充满香味,
小径都缩成了坑洞。
而陷阱几乎都是不曝光的——
零,关住虚无,

密集安置,彷佛分娩的剧痛。
尖叫声的阙如
在大热天形成了一个坑洞,一个空缺。
玻璃似的光是一堵清晰的墙,
灌木静了下来。

我感受到一种静止的忙碌,一个意图。
我觉得捧握马克杯的双手,呆滞,迟钝,
正摇响这白色瓷器。
它们如此痴情等候他,那些小死亡!
像情人一样等候着。让他兴奋。

而我们也存在一种关系——
中间隔着拉紧的铁丝,
钉得太深拔不出的木栓,指环似的心思
滑动,紧锁住某个敏捷的东西,
这一束紧,把我也杀死了。


作者
西尔维娅·普拉斯

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论