从窒息的牢笼中四望,
望不见一点儿亮光;
蛛网封锁了墙角的缝隙,
牢狱中原没有预备下门窗。
我不敢想到那无尽的海边,
看风吹白浪沫飞跑向沙滩;
不敢在窒息中想象自由的呼吸,
只盼望有一丝新空气透过重关。
我从前也曾在孤寂的楼头,
让奔放的热情喷向幻想的溪沟;
却不敢下楼开门去迎接失望,
只从小窗里遥数街角的人流。
有时候在窗中也望到你的衣袂,
绣花衫闪烁着年少的光辉;
短鬓发点缀着天真的嘻笑,
笑到了窗前又远了,去了,永不再回。
我不敢要自由出入的门,只要一扇窗,
虚妄的幻想也需要空气和阳光;
有空洞的窗户才能有空洞的希望,
哪怕是窗上绕满了带刺的铁丝网。
没有窗户,见不到你的绣花衫,
听不见你的笑声射向耳边;
枯死了幻想,渴死了希望——
死却要冲出个门洞,不再要窗。


作者
金克木

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论