PoemWiki——致“你”,或苏珊•桑塔格
黄杨木暴露它根部褐色的泥,
犹如雪,向长筒靴子涂抹着
雪花膏的诗意。比这更光滑的,
我伸出左手
给右手的冻疮涂上一点白色诗意。
随着气流中雪的嗡嗡声,
第一个你到来。贺卡上的你,
让我紧握的一角的你,静静等待。
你的黑眼睛在白色世界里等,
你等你从前的发生,
你等着被疾病取消的
作为死者的惟一可能。
苏珊•桑塔格,第二个造访的你。
仿佛推迟到
你照片一角上的斑点,
连火烈鸟的长腿都无法迈进。
通常的退却,
斯隆•凯特林纪念癌症中心,
睁开你的黑眼睛,
瞳孔放大的瞬间
你无须等待戈多,
等待战争的间歇发作,
等待荣誉的“美国公众的良心”。
再给墙上地图致命的一击,走出去,
皖南小镇,扫雪的主人对我很尊敬,
他们以粗大的手掌
邀请我进入酒杯与火锅的行列。
来,孩子们眼中的
仰慕者,一个对粉笔
吹气的年青人,
你何苦保持着炭火外的冷峻?
燃烧还在继续,
我对更远的你保持羞愧,
如同曾经夺走你少女时期的初吻。
重新得到无限的少数的参半毁誉?
无数个你,
进入呐喊的嘴中的口令,
何苦像一个将军,
声东击西地添加更多麻烦与残酷?
你忽然出现,提醒我用小火炉来呵护我的手。
哦,良心,写作的宿命,
请不必为我安排什么,
我退却,撤出
火焰喃喃自语的行列,
将为你,无数个的你送去祝愿——
休憩,或平息。
那个狡猾的如月光下疾走的狐狸,
我和你一同称颂:
光滑的生命。却带上爱的徽标的告终……
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论