Barcarolle(六月•船歌)


Com'è gentil la notte di mezza estate!

多么愉快的仲夏之夜!
这愉快是如此轻巧,就像是忧伤
载着你的小船穿行在这深夜
漆黑、曲折的河道,无声无息
星光洒落在平静的水面,
安抚了船桨荡起的涟漪;
星夜为你织成黑色的披肩
使你融入那些影子们的气息;
窗口的人们陷入亘久睡眠的轮回
他们不再借用玻璃之目将你探望
惟有我还竭力用双眼将光线排列
明知这夜视的代价是丢失自己;
如果能在这一刻停止时间
我会付出所有来交换,这安静的瞬息
在这夜晚,历史与未来悉已不见
话语与意义亦在流水中散轶。

齿轮咬合、而后分开,命运链条转动
船的影子越过了桥的影子
代表生命的白色羽翼曾掠过近旁
当下却只余空无一人的广场;
透过那些铁栏囚禁的隧洞
活动身躯的是没有骨骼的影子
如果跌落水中,失去看似矫饰的皮囊
就会沦为惧怕月光的、它们的同类
今夜,你紧握船桨,沉默不语
是否感到恐惧?是否也会疲惫?
这一艘孤单的渡船倘若永不停息
会否航至故事外最遥远的距离?
——直到海面上倒映出明亮的天河
你也将不再怀疑忧伤,终于可以放歌
任轻柔的歌声乘着波浪,远去彼方
留下这最后一幕“代表遗忘的仲夏之夜”。


作者
谢期赓谢期赓

原创
  1. 初次上传:谢期赓
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论