似曾相识

——读《词语中的旅行》

有些曾在校园朗诵
有些手书在笔记本上
有些是我翻译过
更多在电脑屏幕上闪现
今天下午
它们避过本汛期最强的风暴
来到我窗前

前日还唧唧喳喳的燕雀已经搬家
一定是为了让我安静阅读
“卡夫卡”“或聂鲁达”
“写在雪地上的字”
和“深秋窗上的呵气”
还有“正午的神学”
尽管我从来没有
“在寒冷的冬夜独自去看一场苏联电影”
也不曾“为一个普通日子的悼词”
——
那些文字
仿佛夹在英汉词典里的枫叶和蝴蝶
每当我查看词语的时候
都会再次飞舞


2015.5.25
作者
杨于军

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论