海的回忆


暗涌在意识断层折射——
沉船是锈蚀的执念锚点
牵引潮汐般阵痛的乡愁
你突然显影 如
月光咬碎的浪痕

记忆暗房正在显影
褪色的磷火在塑料山脉间
缝补漏油的星空
而溺亡的罗盘持续低语
磁偏角里漂浮着
被石油腌渍的潮信
——我半生未签收的
浪花遗书


作者
失吾失吾

原创
  1. 最近更新:失吾
  2. 初次上传:失吾
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 失吾7个月前

    德语译

    Meerklage

    Tiefenstrudel bricht im Bewusstseinsspalt—
    Wrack als rostiger Daseinsanker
    zieht gezeitenweh Heimweh
    Du tauchst auf wie
    mondzerkaute Brandungsschrift

    Gedächtnislabor entwickelt
    verblasste Irrlichter nähen
    zwischen Plastikbergen ölverschmierte Sterne
    ertrunkene Windrose flüstert noch
    in der Missweisung treibt
    ölmarinierte Flutpost
    ——mein halbes Leben unempfangen
    Brandungstestament

    注:Klage 含哀悼与法律诉状双重意味;Plastikbergen 直指塑料垃圾山;ölmariniert 将石油污染与食物腌渍并置;Brandungstestament 喻浪花成为海洋遗嘱
  2. 写评论